Меры безопасности при применении вертолетов. Меры безопасности при работе на авиационной технике Во время буксировки запрещается

Авиационной технике

При выполнении работ на АТ, средствах технического обслуживания и ремонта личный состав должен знать и строго соблюдать требования безопасности. Виновные в нарушении требований безопасности несут ответственность в установленном порядке.

Ответственными за обеспечение требований безопасности и норм производственной санитарии в воинской части являются начальники, в подчинении которых постоянно или временно находится личный состав, выполняющий работы по эксплуатации, АТ.

Рабочие места в зависимости от характера выполняемых работ и опасные зоны должны быть оснащены общими или индивидуальными, постоянными или временными инструкциями, знаками и ограждениями безопасности.

Ответственным за своевременное предупреждение всех лиц, находящихся в опасных зонах (около или внутри ВС, помещения), выставление и снятие временных ограждений и знаков безопасности является руководитель работ. Команды предупреждения об опасных действиях должны подаваться способом, гарантирующим их получение всеми специалистами, находящимися в опасных зонах внутри и вне ВС (помещения).

Обучение безопасным приемам и методам работы должно проводиться во всех частях и учреждениях (организациях) независимо от характера и степени опасности технологического процесса, а также квалификации и стажа лиц, работающих в данной должности.

Перед началом работ личный состав должен быть ознакомлен с характером и условиями выполнения работ и с мерами безопасности. При выполнении работ на ВС следует соблюдать требования безопасности, исключающие разряд статического электричества через людей, случайные выстрелы и пуски, срабатывание пиромеханизмов катапультных кресел, сброс баков, складывания шасси, самопроизвольное включение систем и электроагрегатов, а также другие случаи, которые могут угрожать здоровью личного состава и привести к повреждению АТ.



Для этого необходимо убедиться в том, что:

·ВС заземлен;

·фонарь кабины застопорен в открытом положении;

·автоматы защиты и выключатели в цепях управления вооружением выключены, спусковая скоба боевой кнопки зафиксирована в походном (предохранительном) положении, а нажимной переключатель аварийного сброса и пуска изделий закрыт предохранительным колпачком;

·в соответствующие пиромеханизмы (узлы) катапультного кресла и фонаря установлены наземные предохранители;

·в пилоны подвесных баков, в пусковые и катапультные устройства установлены предохранительные чеки с красными флажками;

·не разрешается открытая заправка ВС рабочими жидкостями при нахождении его в потоке газов от рулящих самолетов. Во время выпадения осадков открытую заправку производить только после принятия соответствующих мер предосторожности;

·при работе с ядовитыми жидкостями избегать вдыхания паров и не допускать попадания этих жидкостей на открытые части тела, в случае попадания промыть эти места теплой водой с мылом;

·при работе на ВС следить за тем, чтобы на приборы, бортовую арматуру и трубопроводы кислородного оборудования не попадало масло. Запрещается выполнять работы на кислородной системе руками и инструментом, на которых есть следы масла или других жировых веществ;

·при выполнении работ в отсеках оборудования принимать меры, исключающие попадание влаги (дождя, снега и др.) на электросоединители и агрегаты, находящиеся в этих отсеках; при техническом обслуживании вооружения, авиационного и радиоэлектронного оборудования и электронной автоматики принимать меры для предупреждения случаев короткого замыкания, поражения током высокого напряжения и самопроизвольного включения оборудования;

·перед включением бортовых или аэродромных источников электропитания необходимо получить разрешение на выполнение работ у техника ВС и установить перед ВС трафарет ВОЗДУШНОЕ СУДНО ПОД ТОКОМ ;

·после посадки летчика (летчиков) в кабину находиться на лестнице для входа в кабину разрешается только технику ВС (для оказания необходимой помощи летчику (летчикам);

·перед выполнением осмотров или работ в нишах шасси, у механизации крыла, воздухозаборников и тормозного щитка стравите давление в гидросистемах до нуля;

·во избежание травмирования обслуживающего персонала перед запуском двигателей, уборкой и выпуском механизации крыла, тормозного щитка и защитных устройств воздухозаборников подавать команды установленным порядком и только после подтверждения о выполнении производить проверку работоспособности соответствующих систем;

·во время запуска и опробования двигателей, а также при заправке и сливе топлива и при выполнении работ по кислородной системе около самолета должны находиться средства пожаротушения;

·для исключения случаев возникновения пожара убедитесь в герметичности всех систем при работе двигателей на режиме МГ, только после этого опробуйте двигатели на повышенных режимах;

·во время работы двигателей не разрешается находиться или проходить в опасных зонах, расположенных впереди и позади самолета (рис.7), а также находиться на стремянках;

·при работе с высокочастотной аппаратурой строго соблюдать предусмотренные соответствующими инструкциями и положениями меры по предохранению личного состава от облучения.

·Запрещается:

·проводить какие-либо работы на ВС без разрешения техника ВС. По окончании работ ВС должен быть обесточен, а результаты работы доложены технику;

·выполнение каких-либо работ специалистами, в том числе устранение неисправностей, после посадки летчика в кабину;

· создавать давление в шланге герметизации фонаря при открытом фонаре;

· оставлять незачехленными приемники воздушного давления (ПВД);

· оставлять неизолированными свободные концы проводов; оставлять открытыми электрощитки распределительных устройств и клеммовые панели аппаратуры, находящиеся под напряжением;

· включать бортовые и подключать аэродромные источники электропитания до окончания работ в электрощитках, а также работ по осмотру электрических устройств; прилагать усилия к электрожгутам электросоединителей при их расчленении;

· отсоединять кабели и фидеры, снимать кожухи с блоков, заменять предохранители и лампы при включенном электропитании оборудования;

· ремонтировать системы, находящиеся под током или давлением;

· оставлять открытыми створки турбостартеров после наземных проверок;

· включать аккумуляторные батареи до окончания работ по установке подвесных баков.

При запуске и опробовании двигателей запрещается:

· запускать и опробовать двигатели при отсутствии связи между специалистами, находящимися в кабине и у ВС;

· запускать и опробовать двигатели при наличии следов подтекания топлива и масел из систем ВС и двигателя. В случае обнаружения подтекания устраните причину негерметичности и удалите остатки топлива и масел из отсеков ВС;

· покидать кабину;

· запускать двигатель при разряженных бортовых аккумуляторных батареях или при их отсутствии;

· запускать двигатель с неисправными внутрикабинными световыми сигнализаторами и приборами контроля двигателя;

· в процессе запуска, до выхода двигателя на режим МГ, устанавливать РУД выше упора МГ во избежание перегрева турбины;

· перемещать РУД в сторону повышения режима работы при "зависании оборотов двигателя;

· производить на двигателе регулировочные работы;

· выводить двигатель на максимальный или форсированный режим, если ВС не закреплен на швартовочных тросах;

· поворачивать колесо передней опоры;

· останавливать двигатель закрытием «пожарных кранов», если это не вызвано крайней необходимостью;

· производить повторный запуск двигателя до полной остановки РВД и до выявления причин неудавшегося запуска.

После ввода информации в ответчик запрещается снимать с ВС аккумуляторные батареи.

При стоянке ВС под колеса должны быть установлены упорные колодки.


ВНИМАНИЕ! КРОМЕ ПЕРЕЧИСЛЕННЫХ ТРЕБОВАНИЙ БЕЗОПАСНОСТИ, ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТ НА АТ НЕОБХОДИМО СОБЛЮДАТЬ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ, ИЗЛОЖЕННЫЕ В ЭКСПЛУАТАЦИОННО-ТЕХНИЧЕСКОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ НА КОНКРЕТНЫЙ ТИП ВС.

Общие указания

При выполнении предполетной подготовки ВС необходимо соблюдать требования безопасности при работе на АТ, изложенные в руководящих документах по инженерно-авиационному обеспечению боевых действий (выполнению специальных задач) и боевой подготовки государственной авиации. Для этого необходимо изучить конспект лекций по конструкции систем ВС, рекомендованную литературу.

В часы самостоятельной подготовки необходимо изучить назначение и содержание предполетной подготовки, требования безопасности при работе на АТ. Работа выполняется на стоянке ВС отделения учебной техники и тренировочной аппаратуры (ОУТТА). Перед началом работы у студентов, путем опроса, определятся степень готовности к занятию. По результатам опроса они получают допуск к выполнению предполетной подготовки. Преподаватель знакомит студентов с оборудованием стоянки ВС, доводит требования безопасности. Разбив учебное отделение на две группы, дает задание на выполнение предполетного осмотра ВС, устранение выявленных неисправностей, выполнение других видов работ. Работа на каждом рабочем месте выполняется по маршрутно-технологическим картам под руководством старшего инструктора практического обучения.

1. Перед началом выполнения предполетной подготовки примите ВС от дсп .

Для этого:

· в присутствии дсп внешним осмотром проверьте состояние ВС, чехлов, наличие и исправность печатей, в соответствии со схемой опечатывания, наличие оборудования стоянки ВС, согласно описи стоянки. При обнаружении внешних повреждений или нарушения пломбировки немедленно доложите об этом по команде. Вскрытие такого ВС и подготовка его к полету производится только с разрешения начальника ОУТТА, который докладывает о случившемся и принятом им решении вышестоящему начальнику;

· убедившись, что на ВС внешних повреждений нет, пломбировка исправна, распишитесь в журнале приема-сдачи ВС;

2. Выполните подготовительные работы:

· подготовьте необходимые СНО ОП, инструмент и КПА;

· расчехлите ВС, установите бортовые лестницы для входа в кабину и доступа к агрегатам, расположенным на верхней поверхности фюзеляжа. Чехлы и заглушки уложите на стеллаж;

· проверьте заземление ВС, установите под колеса упорные колодки, очистите обшивку и ниши от пыли, грязи и льда. Протрите остекление фонаря кабины;

· откройте крышки люков, отмеченные цветовой маркировкой, соответствующей виду подготовки;

· обеспечьте требования безопасности, указанные в соответствующем разделе РО;

· получите на метеостанции сведения об атмосферном давлении дня, приведенном к уровню ВПП;

· слейте по 0,5л топлива из сливных точек расходного бака и убедитесь в отсутствии воды, кристаллов льда и механических примесей. Отстой храните до конца летного дня.

3. Выполните осмотровые работы в соответствии с маршрутом осмотра, (рис. 1), осмотр производится по пунктам регламента указанным в маршрутно-технологической карте.

Перед началом подготовки самолетов к полетам, выполнением регламентных и других работ на самолете принимаются меры безопасности, исключающие разрядку статистического электричества через людей, случайные выстрелы и пуски ракет, срабатывание пиромеханизмов катапультного кресла, сброс подвесок, складывание шасси, самопроизвольное срабатывание систем и электроагрегатов и другие случаи, которые могут угрожать здоровью личного состава и привести к повреждению авиационной техники.

Для этого необходимо убедиться в следующем:

Самолет надежно заземлен;

Автоматы защиты сети и выключатели в целях управления стрельбой, сбрасывания бомб, пуска изделий, сброса подвесных бака, предохранительными колпачками;

В соответствующие пиромеханизмы и узлы, в щиток взрыва установлены предохранительные стопоры;

Органы управления выпуском и уборкой шасси находятся в положении, исключающем самопроизвольную уборку шасси.

При стоянке самолета под колесами должны быть установлены упорные колодки. Запуск двигателей без упорных колодок под колесами запрещается, во время работы АД не разрешается находиться или проходить в опасных зонах, расположенных впереди всасывающих каналов и позади реактивного сопла.

При выполнении работ в электрических сетях запрещается:

Устранять неисправности в электрических цепях, производить монтажные и демонтажные работы с электрическими устройствами и проводами сети, снимать и устанавливать кожухи блоков, отсоединять и присоединять кабеля, оставлять бесконтрольными распределительные устройства и клеммные панели при наличии напряжения и в бортовой цепи;

Устанавливать самодеятельные плавкие предохранители и вставки, а также АЗС и плавкие вставки не соответствующие предусмотренному типу, номинальным токам и напряжением;

Устанавливать осветительные и сигнальные лампы, типы и мощность которых не предусмотрены для соответствующей арматуры;

Подключить к бортовым розеткам переносные лампы, паяльники и другие приемники энергии без штепсельных вилок;

Присоединять провода без наконечников, с необлуженными концами;

Нарушать и заменять маркировку и прибортовку жгутов к трубопроводам;

Допускать касание проводов и их жгутов о трубопроводы, о подвижные элементы конструкции самолета;

Оставлять неизолированными концы проводов;

Использовать непредусмотренные соответствующими технологиями изоляционными материалы;

Определять наличие напряжения в цепи замыканием клемм пальцами, касанием одного провода о другой или о корпус самолета.

При включенном под ток оборудовании запрещается:

Осматривать монтаж;

Устранять неисправности /заменять платы, модули, радиоприборы, резисторы, конденсаторы, реле, полупроводниковые приборы, предохранители, перепаивать монтаж/;

Монтировать и демонтировать блоки, снимать и устанавливать кожухи блоков, отсоединять и подсоединять кабели и фидеры.

Проверку работоспособности систем, излучающих электромагнитную энергию на открытую антенну, разрешается проводить только в случаях крайней необходимости с соблюдением правил радиомаскировки и и мер, обеспечивающих защиту л/с от энергии СВЧ излучения. Установлены следующие нормы предельно допустимой интенсивности облучения л/с энергией СВЧ:

33 мкВт/см.кв. в течение всего рабочего дня;

400 мкВт/см.кв. в течение не более двух часов за рабочий день;

3,5 мкВт/см.кв. в течение 10 минут за рабочий день.

Специалисты РЭО должны использовать защитные очки при нахождении в зоне действия излучения СВЧ, вышеуказанной интенсивности. В остальное время интенсивность облучения не должна превышать 10 мкВт/см.кв.

При работах на самолете, связанных с излучением энергии СВЧ с плотностью потока свыше допустимых норм, перед самолетом устанавливаются ограждения или предусмотрительные знаки. Пребывание л/с в зоне повышенной плотности потока энергии СВЧ без индивидуальных средств защиты запрещается.

В целях исключения или уменьшения уровня излучений используются:

Специальные контейнеры для ПРД блоков РЭО с поглотителями;

Специальные поглотительные насадки на антенны;

Эквиваленты антенн;

Поглощающие краны, защищающие специалистов РЭО.

При излучении данного вопроса осуществлено знакомство с общими положениями мер безопасности при работе на AT При выполнении любых конкретных работ осуществляют свои специфичные меры безопасности, которые нужно знать и выполнять. Ответственность за состояние дел по обеспечению мер безопасности и норм производственной санитарии несут начальники, в подчинении которых постоянно или временно находится личный состав, выполняющий работы по эксплуатации, ремонту AT и средств технического обслуживания.

Рабочие места в зависимости от характера выполняемых работ и опасные зоны должны быть оснащены общими или индивидуальными, постоянными или временными инструкциями, знаками и ограждениями безопасности.

Ответственность за своевременность предупреждения всех лиц, находящихся в опасных зонах, выставление и снятие временных ограждений и знаков безопасности несет руководитель работ.

Выполнять работы на авиационной технике разрешается лицам, допущенным приказом командира части на основании акта по результатам проверки знаний мер безопасности.

Обучение безопасным приемам и методам работы должно проводиться во всех частях независимо от характера и степени опасности технологического процесса, а также квалификации и стажа лиц, работающих в данной должности.

Проверка знаний личным составом мер безопасности проводится в следующих случаях:

При допуске к самостоятельной эксплуатации авиационной техники;

На зачетной сессии;

При инспекторских проверках;

В случаях грубых нарушений правил эксплуатации;

При присвоении и подтверждении классной квалификации;

При контрольных осмотрах AT.

Проверка знаний может осуществляться и в других случаях согласно указаниям, директивам, распоряжениям.

Перед началом выполнения любых работ личный состав должен быть ознакомлен с характером и условиями выполнения работ и с мерами безопасности.

Инструктаж проводит начальник (старший группы), непосредственно руководящий выполнением данных работ.

Вывод: Меры безопасности при работе на АТ является ключевым моментом в обслуживании и подготовки АТ. Соблюдение этих мер является обязательным для всего личного состава.

Техника безопасности

1. Общие требования безопасности

1.1. Члены экипажа вертолета (далее по тексту - члены экипажа) независимо от квалификации и стажа работы должны своевременно и в полном объеме пройти все виды инструктажа по безопасности труда (вводный, первичный на рабочем месте, повторный). При перерывах в летной работе более чем 60 календарных дней, а также в случае нарушения требований инструкции по охране труда члены экипажа должны пройти внеплановый инструктаж (индивидуально или всем экипажем вертолета). Лица, не прошедшие инструктаж, к работе не допускаются.

1.2. Члены экипажа должны проходить диспансерный медицинский осмотр согласно приказу Минздрава РФ № 90 от 14.03.96 г.во врачебно-летной экспертной комиссии (ВЛЭК).

1.3. Члены экипажа вертолета, не прошедшие периодический медицинский осмотр и годовое освидетельствование во ВЛЭК, к летной работе не допускаются.

1.4. Основными опасными и вредными производственными факторами являются:

  • движущиеся по территории аэродрома ВС спецавтотранспорт и самоходные механизмы;
  • вращающиеся несущие и рулевые винты вертолетов;
  • воздушные и газовые потоки от работающих несущих винтов и авиадвигателей, а также камни, песок и другие предметы, попавшие в них;
  • повышенная запыленность и загазованность воздуха;
  • выступающие части вертолета и его оборудования;
  • повышенное скольжение (вследствие обледенения, увлажнения и замасливания поверхностей аэродромного покрытия, стремянок);
  • предметы, находящиеся на поверхности места стоянки вертолета (штанги, кабели, тросы заземления, элементы внешней подвески);
  • выполнение работ вблизи от неогражденных перепадов по высоте (на стремянке, приставной лестнице, у незакрытого люка, входной двери);
  • острые кромки деталей, заусенцы, шероховатость на поверхности оборудования, грузов, канатов;
  • электрический ток, который в случае замыкания может пройти через тело человека;
  • перемещаемые грузы во время погрузо-разгрузочных работ в вертолете;
  • падающие грузы, обрушивающиеся конструкции грузоподъемных механизмов;
  • повышенный уровень шума и вибрации;
  • повышенная или пониженная температура и влажность воздуха;
  • разряды статического электричества;
  • недостаточная освещенность рабочей зоны, места стоянки вертолета, перрона;
  • возможный пожар и взрыв;
  • психоэмоциональные и физические перегрузки.
  • этилированный бензин.

1.5. Члены экипажа при необходимости должны пользоваться спецодеждой, спецобувью и другими СИЗ от воздействия опасных и вредных производственных факторов в соответствии с действующими нормами.

1.6. Члены экипажа должны уметь оказать первую помощь пострадавшим при несчастных случаях, пользоваться бортовой медицинской аптечкой.

1.7. В случае заболевания, плохого самочувствия, недостаточного предполетного отдыха члены экипажа обязаны доложить о своем состоянии командиру вертолета и обратиться за медицинской помощью

1.8. Если с членом экипажа произошел несчастный случай, то ему необходимо оказать первую медицинскую помощь и при необходимости доставить в медсанчасть или другое лечебное учреждение, а также сообщить о случившемся в установленном порядке для организации расследования в соответствии с действующим Положением о расследовании и учете несчастных случаев на производстве.

1.9. Члены экипажа должны соблюдать установленный для них режим рабочего времени и времени отдыха: нормы полетного времени, предполетного и послеполетного отдыха, правила поведения во время нахождения на дежурстве, в резерве.

1.10. Для предупреждения возможности возникновения пожаров и взрывов члены экипажа должны сами соблюдать требования пожаро- и взрывобезопасности и не допускать нарушений со стороны пассажиров, членов бригады стропальщиков, грузчиков и представителей заказчика.

Во время полета запрещается курение как в кабине экипажа, так и грузопассажирской кабине.

1.11. Курить разрешается только в специально отведенных местах.

1.12. За невыполнение требований данной инструкции члены экипажа несет ответственность согласно действующему законодательству.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Члены экипажа вертолета перед полетом обязаны пройти медицинский осмотр. Ответственность за соблюдение экипажем предполетного режима вне мест базирования, а также за рубежом возлагается на командира вертолета.

2.2. При перемещении по территории аэродрома члены экипажа должны соблюдать следующие правил:

  • ходить только по специально предназначенным для этого пешеходным маршрутам;
  • во время ходьбы быть внимательным и контролировать изменение окружающей обстановки, особенно в сложных метеорологических условиях (дождь, туман, снегопад, гололед) и в темное время суток, следует помнить, что в условиях авиационного шума звуковые сигналы, подаваемые транспортными средствами и шум работающего двигателя приближающегося спецавтотранспорта, самоходного механизма могут быть не слышны;
  • соблюдать осторожность и быть внимательным вблизи зон повышенной опасности (зон работающих авиадвигателей и вращения воздушных и несущих винтов воздушных судов, излучения антенн наземных и бортовых радиотехнических средств, руления и буксировки воздушных судов, маневрирования спецавтотранспорта и средств механизации у авиалайнера, заправки самолета ГСМ, погрузо-разгрузочных работ, а также на проезжей части дорог, обращать внимание на неровности и скользкие места на поверхности аэродрома и избегать передвижение по ним.

2.3. Перед предполетным контрольным осмотром вертолета бортмеханику убедиться:

  • в заземлении вертолета;
  • в наличии упорных колодок под колесами шасси;
  • в наличии средств пожаротушения около вертолета;
  • в отсутствии на площадке около вертолета мелких камней и посторонних предметов, которые могут попасть в лопасти винтов или двигатели.

2.4. Члены экипажа проводят контрольный осмотр вертолета и его оборудования в соответствии с требованиями РЛЭ, в последовательности и объеме, предусмотренных листами контрольных осмотров.

2.5. В процессе предполетного контрольного осмотра необходимо:

  • пользоваться исправными стремянками и приставными лестницами, предусмотренными для вертолета Ми-8, особую осторожность при этом следует проявлять при неблагоприятных погодных условиях. Нельзя спрыгивать со стремянки и лестницы или спускаться, шагая через несколько ступенек
  • соблюдать осторожность при передвижении по стоянке, чтобы не споткнуться и не удариться о шланги, кабели, тросы, рукава для обогрева вертолета, упорные колодки, тележки, баллоны;
  • во избежание травмирования головы быть внимательным при передвижении возле низкорасположенных и выступающих частей вертолета;
  • перед подъемом в вертолет необходимо убедиться в надежной установке бортового трапа, исключающей возможность его самопроизвольного перемещения, при этом следует обратить внимание на то, чтобы проушины трапа вошли в гнезда, а также чтобы на поверхности трапа отсутствовали лед, горюче-смазочные материалы и другие вещества, способствующие скольжению;
  • при подъеме (спуске) по бортовому трапу следует проявлять повышенную осторожность, не спешить.

2.6. При заправке вертолета топливом необходимо соблюдать следующие требования безопасности:

  • проверить наличие заземления вертолета и топливозаправщика, их соединение тросом для выравнивания потенциалов статического электричества;
  • убедиться в наличии необходимых средств пожаротушения около вертолета;
  • проверить, выключены ли потребители электроэнергии за исключением приборов контроля заправки.

2.7. Во время заправки вертолета топливом запрещается:

  • переключать бортовые аккумуляторы, подсоединять аэродромные источники питания;
  • производить работы по радио- и электрооборудованию;
  • выполнять на вертолете работы, связанные с искрообразованием, открытым пламенем, а также пользоваться открытым огнем на расстоянии менее 25 м от вертолета;
  • запрещается заправлять топливо в баки при работающих двигателях вертолета или нахождении его на расстоянии менее 25 м от других вертолетов или самолетов с работающими двигателями.

2.8. При загрузке и выгрузке должны соблюдаться следующие основные требования:

  • бортмеханик должен следить за тем, чтобы загрузку вертолета техникой, грузами производили через грузовой люк по трапам;
  • перед началом загрузки в вертолет необходимо отрыть и зафиксировать в открытом положении створки грузового люка, поставить трапы под необходимую колею загружаемой самоходной техники, проверить наличие и исправность требуемого такелажно-швартовочного оборудования;
  • при работе в темное время суток необходимо включить бортовое освещение;
  • подходы к входной двери и аварийным люкам должны быть свободными и не загроможденными грузом или багажом;
  • загрузка колесной техники с земли в вертолет по трапам через грузовой люк должна производиться с помощью исправной загрузочной эленктролебедки ЛПГ-2, управление лебедкой осуществляется бортмехаником;
  • загрузку и выгрузку самоходной техники (УАЗ-469) следует производить своим ходом, при размещении ее в грузовой кабине необходима страховка стояночным тормозом и упорными колонками под колеса с обеих сторон;
  • в случае закатки в вертолет двух единиц техники, соединенных между собой, упорные колодки следует подкладывать под колеса техники, идущей впереди;
  • колесную технику необходимо перевозить с уменьшенным давлением воздуха в шинах и с установленными на опорные колодки осями;
  • грузы, размещаемые в вертолете, необходимо крепить таким образом, чтобы исключалась возможность их самопроизвольного перемещения в полете;
  • мелкие грузы необходимо увязывать между собой или загружать в специальные ящики крепить к полу с помощью швартовочных сеток и тросов;
  • крупногабаритные грузы и перевозимую технику необходимо крепить к швартовочным кольцам на полу грузовой кабины с помощью швартовочных тросов;
  • при закрытии входной двери и створок грузового люка следует во избежание защемления конечностей проявлять осторожность внимательность;
  • перевозка длинногабаритных разрешается при полуоткрытых грузовых створках, которые должны быть надежно закреплены;
  • при подготовке к работе по транспортировке груза на внешней подвеске бортмеханик должен проверить наличие сведений об испытаниях на прочность строповочных элементов, использование стропов и тросов, имеющих механические повреждения, превышающие допустимые нормы, запрещается.

2.9. При необходимости подъема наверх через люк выхода к двигателям и передвижения по открытым капотам следует проявлять повышенную осторожность.

3. Требования безопасности в процессе выполнения полетного задания

3.1. Основным условием обеспечения безопасности членов экипажа в процессе выполнения полетного задания является точное соблюдение ими требований НПП, РЛЭ и Тех\нологии работы экипажа вертолета Ми-8.

3.2. Командир вертолета может производить запуск двигателей только после доклада авиатехника о готовности вертолета к полету, проведения контрольного осмотра вертолета и выполнения контрольной проверки перед запуском.

3.3. Перед запуском двигателей командир вертолета должен убедиться в том, что упорные колодки находятся под колеса шасси, а около вертолета и в зоне вращения несущего винта нет посторонних предметов и людей.

3.4. Командир вертолета должен подать команду " от винтов" и после получения ответа "Есть от винтов" убедиться, что авиатехник находиться вне зоны вращения несущего винта впереди- слева в поле зрения.

3.5. Сигнал авиатехника о немедленном выключении двигателей должен быть немедленно выполнен.

3.6. Максимальное количество людей на борту вертолет а не должно превышать числа сидений, снабженных привязными ремнями.

3.7. Члены экипажа при выполнении полета, находясь на своих рабочих местах, должны быть пристегнуты к сиденьям кресел привязными ремнями.

3.8. Руление вертолета разрешается на ровном и прочном грунте, по возможности пыльная площадка должна быть полита водой, а заснеженная площадка очищена от снега или укатана.

3.9. Для выполнения руления необходимо убедиться в том, что на пути руления нет никаких препятствий.

3.10. При рулении члены экипажа обязаны следить за окружающей обстановкой и предупреждать командира вертолета о препятствиях.

3.11. Руление вблизи препятствий, в зоне интенсивного движения ВС, спецавтотранспорта, людей, а также при ограниченной видимости должно выполняться на скорости, обеспечивающей своевременную остановку вертолета.

3.12. Скорость руления должна выбираться в зависимости от состояния грунта, направления ветра, обстановки и не должна превышать 30 км в час. При рулении по снегу и пыли скорость руления не должна превышать 10 км в час.

3.13. При неровном или вязком грунте или рыхлом снеге вместо руления следует выполнять подлет на старт или взлетать непосредственно со стоянки.

3.14. Командир вертолета должен помнить о том, что при посадке на глубокий снег расстояние от земли до несущего винта уменьшается, что является опасным для пассажиров, которые высаживаются из вертолета, поэтому во избежание несчастного случая командир вертолета должен принструктировать служебных пассажиров о порядке высадки из вертолета.

3.15. Маневр на подцепку груза должен выполняться лишь после того, как площадка будет хорошо просматриваться с висения.

3.16. Во время подцепки и подъема груза, при торможении перед зависанием, укладке и отцепки груза командир вертолета должен пилотировать по командам бортмеханика, наблюдающего за процессом выполнения работ.

3.17. Во время выполнения работ бортмеханик должен находиться у открытой входной двери или люка в полу грузовой кабины, а при отсутствии люка - в районе грузовых створок при снятом уголке грузовой створки и с помощью СПУ информировать командира вертолета о "поведении" груза и состояния тросовой подвески и электрозамка.

3.18. Для предупреждения возможного падения из входной двери или люка во время выполнения работ бортмеханик должен использовать предохранительный пояс, при этом поводок пояса должен быть прицеплен карабином к силовым элементам вертолета.

3.19. Для обеспечения безопасности бортмеханика люк тросовой внешней подвески, расположенный в полу грузовой кабины, должен иметь защитное ограждение.

3.20. Во избежание случаев травмирования глаз и рук бортмеханик при работе с внешней подвеской должен пользоваться защитными очками от пыли и снега, а при работе с тросом - рукавицами.

3.21. Полеты вертолета на высоте более 4000 м должны выполняться с использованием экипажем кислородных приборов, при пользовании кислородного оборудования следует помнить о том, что во избежание возможности взрыва необходимо исключить любой контакт кислорода и жиров, поэтому работать с кислородным оборудованием следует чистыми руками без следов жиров и масел.

3.22. При рулении, в режиме висения и полета открывать верхний люк для осмотра винтомоторной группы запрещается.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. Если во время заправки вертолет будет облит топливом, запуск двигателей можно производить не ранее чем через 10 - 15 минут после удаления пролитого топлива с поверхности вертолета и места его стоянки.

4.2. При возникновении пожара на вертолете на земле все члены экипажа должны немедленно сообщить об этом службе УВД, одновременно начать эвакуацию пассажиров. При ликвидации пожара кроме бортовых средств необходимо дополнительно использовать наземные средства пожаротушения, имеющиеся на аэродроме.

4.3. В полете при обнаружении дыма, гари или открытого огня немедленно доложить об этом командиру вертолета и приступить к поиску и тушению очага загорания с помощью огнетушителей и других доступных средств. О пожаре необходимо сообщить диспетчеру.

4.4. При появлении дыма в кабине экипажа всем членам экипажа следует надеть дымозащитные средства (кислородные маски и дымозащитные очки)

4.5. В случае возникновения пожара в каком - либо из потребителей электрической энергии необходимо немедленно его обесточить

4.6. Действии членов экипажа в случае аварийной посадки вертолета и в других особых случаях должны соответствовать требования РЛЭ.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. Загрузка и выгрузка грузов, посадка и высадка пассажиров должны осуществляться при остановленных двигателях, в исключительных случаях, если площадка без уклона и не загромождена посторонними предметами, командиру вертолета предоставляется право принимать решение о проведении этих операций при работающих двигателях с соблюдением всех необходимых требований безопасности.

5.2. При высадке людей при работающих двигателях вертолета люди должны отходить от вертолета по команде члена экипажа, оставаясь в поле зрения командира, подходить к вертолету можно с этого направления в сопровождении члена экипажа.

5.3. Члены экипажа и члены бригады стропальщиков обязаны помнить, что находиться между шпангоутом № 12 хвостовой балки и вращающимся рулевым винтом опасно.

5.4. При необходимости выгрузки загрузки грузов через грузовые створки второй пилот должен находится у шпангоута № 12 хвостовой балки и совместно с бортмехаником руководить работой персонала по выгрузке (загрузке).

5.5. При выполнении внешнего послеполетного осмотра вертолета членам экипажа необходимо соблюдать меры предосторожности, изложенные в пункте 2.5. настоящей инструкции.

5.6. Члены экипажа должны следовать от вертолета по перрону в установленных местах безопасным путем с учетом рулящих вертолетов, самолетов, спеавтотранспорта.

    К работе на авиационной технике допускаются лица, изучившие правила по технике безопасности и прошедшие проверку их усвоения.

    Перед проведением осмотра и выполнением регламентных работ необходимо принять все меры обеспечения безопасности, исключающие разрядку статического электричества вертолета через людей, самопроизвольные включения электрических агрегатов, пожар на вертолете и травмирование людей.

Для этого необходимо:

    установить колодки под колеса вертолета;

    заземлить вертолет;

    все АЗСы и выключатели потребителей электроэнергии установить в положение «Выключено»;

    поставить несущий винт на тормоз.

    При подключении источников электроэнергии к вертолету должен вывешиваться трафарет «Вертолет под током». Источники электроэнергии подключать к сети вертолета по разрешению бортового техника, а в период выполнения регламентных работ - начальника группы регламентных работ по АО.

    После выполнения регламентных или монтажных работ на двигателе необходимо убедиться в герметичности всех систем на режиме малого газа, после чего производить проверку двигателей на повышенных режимах.

    При работе двигателей запрещается находиться кому-либо в двигательном и редукторном отсеках, а также в зоне рулевого винта.

    При осмотре силовой установки после выключения двигателей необходимо соблюдать осторожность во избежание получения ожогов от прикосновения к горячим деталям.

    Запрещается работа на двигателе, находящемся в подвешенном состоянии. Для выполнения монтажных работ на снятом с вертолета двигателе необходимо использовать специальную тележку из комплекта наземного оборудования.

    Переносные электрические лампы, применяемые для осмотра вертолета, должны быть исправны, иметь предохранительные сетки и не давать искрения.

    Гидроподъемники и подъемные краны должны быть исправными. Категорически запрещается применять при выполнении работ на вертолете неисправные подъемные средства.

    Шины колес шасси необходимо накачивать только через специальный редуктор с манометром, не допуская давления воздуха в шинах, не предусмотренного техническими условиями. При большом давлении воздуха может произойти разрушение шины и травмирование личного состава.

    При технической эксплуатации радиоэлектронного, авиационного оборудования и вооружения необходимо принять меры безопасности по предупреждению случаев короткого замыкания, поражения людей током высокого напряжения и самопроизвольного срабатывания оборудования.

    При выполнении работ на вертолете запрещается:

    прикасаться к вертолету после заруливания на стоянку при отсутствии заземления;

    прислонять к обшивке вертолета стремянки и другое аэродромное оборудование, не обшитое мягким материалом;

    оставлять неизолированными свободные концы электропроводов;

    оставлять открытыми электрощитки распределительных устройств и клеммные панели аппаратуры под напряжением;

    производить монтажные, демонтажные работы в электрических цепях, если вертолет находится под током;

    вскрывать разрядники агрегата зажигания СКНА-22-2А;

    извлекать подложку с радиоактивным препаратом из датчика сигнализатора обледенения РИО-3;

    смазывать вентили кислородных баллонов какой-либо смазкой;

    производить работы по обслуживанию кислородного оборудования руками, не очищенными от масла, и инструментом, имеющим следы масла и жировых веществ.

    Перед запуском и опробованием двигателей необходимо проверить наличие, средств пожаротушения, а также убедиться в правильности размещения средств наземного обслуживания на стояночной площадке и отсутствии посторонних предметов вблизи вертолета.

Запуск и опробование двигателей разрешается производить только летчику при наличии полного экипажа вертолета.

Экипажу, производящему опробование двигателей, оставлять кабину вертолета при работающих двигателях запрещается.

    Перед запуском двигателей, открытием и закрытием грузовых люков, проворачиванием лопастей несущего винта необходимо подать команды предупреждения и убедиться, что в этих местах и вблизи вертолета (в районе винтов и вращающихся деталей агрегатов) нет людей и посторонних предметов. Команды предупреждения должны быть доведены до всего личного состава, находящегося вблизи вертолета и внутри его. Указанные работы можно выполнять только после получения ответных докладов о безопасности личного состава.

    Запрещается ремонтировать (разбирать) системы, находящиеся под давлением.

    При работе с маслом Б-3В необходимо соблюдать следующие меры безопасности:

    не допускать попадания масла на окрашенные поверхности узлов и агрегатов, резиновые детали, электропроводку и т. д. В случае попадания на них масла оно должно быть немедленно удалено при помощи салфетки, смоченной в бензине или керосине;

    после окончания работы тщательно вымыть руки водой с мылом, особенно перед приемом пищи;

    не допускать смешивания масла Б-3В с минеральными маслами;

    запрещается использование емкостей из-под минерального масла.

    При работе с АВ и ДТО строго соблюдать меры безопасности, исключающие не преднамеренные выстрелы, пуск НУРС, изделий 9М17М, срабатывание пиротехнических средств, сброс боеприпасов и других грузов.

    При проведении работ с пироустройствами запрещается:

    подвергать пиропатроны механическим воздействиям (удары, падения, накол);

    применять для проверки пиропатронов неисправные или неаттестованные приборы;

    разбирать пиропатроны;

    присутствовать на рабочем месте посторонним лицам;

    курение и разведение огня, размещение у места проверки нагревательных приборов и легко воспламеняющихся веществ.

    Перед началом работ на агрегатах и системах с пироустройствами, а также при хранении вертолета их необходимо разрядить. Пироустройства сдать на хранение установленным порядком.

    Проверку под током аппаратуры 9П513, управляемого ракетного и бомбардировочного вооружения (БВ) производить при отсутствии установленных на вертолете изделий 9М17М, реактивных снарядов, авиабомб. Проверку НУВ-1У производить при разряженном изделии А-12,7.

По окончании проверок систем управления вооружением необходимо убедиться, что все цепи сбрасывания (пуска, стрельбы) на вертолете выключены.

    Снаряжать вертолет боеприпасами разрешается только после проверки работоспособности под током всех систем вертолета.

Запрещается:

    снаряжать вертолет боеприпасами и снимать их при работающих двигателях;

    находиться кому-либо впереди или сзади пусковых устройств, блоков, под подвешенными грузами, впереди механизмов дальнего, взведения и стволов оружия при снаряжении вертолета боеприпасами;

    устранять неисправности и выполнять любые электромонтажные работы в электрических цепях вертолета при заряженном оружии и подвешенных боеприпасах;

    подвешивать и снимать авиабомбы с ввернутыми взрывателями, кроме тех, которые определены инструкциями;

    снимать оружие с установок при наличии патронов в патроннике;

    бросать боеприпасы и перемещать их волоком;

    переносить патроны и взрыватели на руках без укладки их в тару;

    класть патроны изделия 9М17М на землю (бетон) без тары;

    ударять по боеприпасам и взрывателям;

    расснаряжать вертолет на земле путем сбрасывания боеприпасов по сигналам из кабины;

    протягивать шариковую вилку взрывателя через паз МПИ при снятии авиабомб с держателей;

    использовать боеприпасы не по прямому назначению, а также ремонтировать их.

    При заряжании (разряжании) изделия А-12,7, блоков УБ-32А (УБ-16), перезарядке и спуске подвижных частей изделия А-12,7, устранении задержки в стрельбе, подвеске авиабомб, установке изделий 9М17М на направляющие спереди на удалении 5 м от вертолета на видном месте должен быть установлен днем красный флажок, ночью - красный фонарь, сигнализирующие об опасности прохода и проезда спереди вертолета. При этом должны быть выключены все АЗС и выключатели систем вооружения. Нахождение людей в кабинах вертолета запрещается, люки кабин должны быть закрыты.

    При возникновении в полете отказа вооружения (несброс авиабомб, несход РС или изделий 9М17М, задержка в стрельбе изделий А-12,7, самопроизвольная стрельба, пуск, сброс) необходимо после посадки вертолета развернуть его в безопасном направлении и выключить двигатели, после чего определить причину неисправности, соблюдая меры безопасности, исключающие случайный выстрел, сброс авиабомб, пуск изделий 9М17М или неуправляемых ракет.

    производить на изделиях 9М17М, устанавливаемых на вертолет, какие-либо работы кроме тех, которые предусмотрены Единым регламентом;

    применять для учебных целей и тренировок боевые изделия;

    брать изделия за крылья и трассеры;

    ударять каким-либо предметом по изделию;

    перевозить изделия без укупорки;

    переносить и укладывать ящики с изделиями крышкой вниз;

    заряжать пусковую установку упавшим с высоты 0,5 м изделием (упавшее изделие отправляется на склад с соответствующей отметкой в формуляре);

    заряжать пусковую установку изделиями 9М17М при неисправной аппаратуре 9П513;

    класть предохранительные колпаки изделия 9М17М, струбцины, посторонние предметы на направляющие пусковой установки, а также становиться на них ногами;

    включать аппаратуру при поврежденной экранировке кабелей;

    замыкать контакты контрольных разъемов;

    устанавливать на вертолете одновременно изделия 9М17М с различными кодами и литерами.

    При проверке аппаратуры 9П513 под током убедиться в том, что:

    вертолет развернут в сторону разрешенного сектора;

    на антенне установлена поглощающая заслонка;

    переключатели, на блоках ЗГ-111У и 5Ш-111У находятся в положениях «1».

    Механический спуск замка БД3-55ТН производить только специальным ключом, входящим в комплект инструмента. Категорически запрещается производить механический спуск замка каким-либо другим инструментом.

    Проверку кнопки РС и установку ПУС-36-68 в исходное положение производить при разряженных блоках УБ-32А (УБ-16).

Разряжание блоков производить раздельно (вначале внешние блоки, затем внутренние).

    Блоки УБ-32А (УБ-16) снаряжаются неуправляемыми снарядами типа С-5 одной партии.

    Осматривать изделие А-12,7 после стрельбы разрешается только после полного его охлаждения.

    При снаряжении патронной ленты боекомплекта патроны в ней должны быть изготовления одного завода и одной партии, как исключение, разрешается иметь в одной ленте патроны с однотипными пулями двух партий.

В ленте не должно быть патронов, имеющих повреждения пуль, вращение и качку в гильзе, трещины на дульцах гильз, коррозию капсюлей и пуль, неправильную посадку капсюля-воспламенителя, вмятины в гильзах, а также патронов, ранее бывших в автоматике.

Звенья ленты не должны иметь трещин и не должны быть растянуты по шагу.

    Во всех случаях нахождения вертолета на земле с установленным на нем радиоизотопным сигнализатором обледенения РИО-3 штырь сигнализатора должен быть закрыт защитным кожухом с красным флажком. Перед полетом защитный кожух должен быть снят.

    При замене сигнализатора обледенения РИО-3 или агрегата зажигания СКНА-22-2А из-за поломки или выработки ресурса датчика РИО-3 или разрядника агрегата зажигания СКНА-22-2А с источником радиоактивного излучения они должны быть направлены на завод-изготовитель или переданы по акту в специализированную организацию. Датчик РИО-3 и разрядник агрегата зажигания СКНА-22-2А с источником радиоактивного излучения уничтожению и захоронению в части не подлежат.

При снятых подкосах на вертолетах Ми-8ТВ запрещается установка на несущие фермы какого-либо вооружения.

2. Объем и содержание видов подготовок авиационного РЭО изучаемого вертолета к полетам:

Предварительная подготовка (день работы на авиационной технике),

Предполетная подготовка,

Подготовка к повторному полету,

Послеполетная подготовка.

Предполетная подготовка ВС проводится непосредственно перед полетами в соответствии с задачами летного дня (ночи) и включает:

Предполетный осмотр ВС и устранение выявленных неисправностей;

Проверку соответствия заправки и зарядки систем ВС заданию на полет;

Установку на ВС съемного оборудования;

Дозаправку (дозарядку) систем ВС согласно заданию на полет;

Ввод исходных данных (программ) в навигационные, прицельные и другие системы;

Подготовку АСП к применению;

Снаряжение ВС АСП;

Прием ВС летным составом и проверку готовности его к полету в объеме требований руководства по летной эксплуатации (далее именуется – РЛЭ).

Предполетная подготовка является важнейшим элементом в мероприятиях по обеспечению безопасности полетов. Особенно тщательному контролю должны подлежать заключительные операции, а также полнота и качество подготовки ЛА к полету в целом.

Накануне предполетной подготовки начальник группы обязан:

    доложить заместителю командира эскадрильи по ИАС о состоянии АТ;

    получить инструктаж по организации работы ИТС в летный день определить составы расчетов по подготовке АТ к полетам по технологическим графикам, назначить личный состав в расчет по подготовке самолета-разведчика погоды;

    составляет личный план работы.

В период проведения предполетной подготовки начальник группы обслуживания обязан:

    проконтролировать прибытие личного состава группы;

    поставить (уточнить) задачу подчиненному личному составу на летный день;

    осуществить пооперационный контроль подготовки АТ;

Лично осмотреть ЛА, на которых выявлены неисправности и дать указания о порядке их устранения.

После выполнения работ предполетной подготовки ВС техник ВС и специалисты технического расчета заполняют журнал подготовки и докладывают начальнику технического расчета о выполнении предполетной подготовки ВС.

Начальник технического расчета после контроля предполетной подготовки ВС докладывает командиру ато о ее выполнении. Командир ато после окончания предполетной подготовки на всех ВС ато , выделенных на полеты, докладывает старшему инженеру полетов о завершении предполетной подготовки ВС к полетам.

После выполнения предполетной подготовки проведение тренажей на подготовленных ВС запрещается.

По прибытию летного состава техник ВС докладывает командиру экипажа о выполнении предполетной подготовки ВС, о количестве заправленного топлива и снаряжении ВС согласно заданию на полет. Летный состав принимает ВС и проверяет готовность его к полету в объеме требования РЛЭ в соответствии с заданием на полет. О приемке ВС командир экипажа делает запись в журнале подготовки.

Временем предполетной подготовки ВС к полету считается непрерывное время от начала работ по подготовке до готовности ВС к выруливанию для взлета.

1. Перед осмотром и выполнением регламентных работ необходимо во избежание непреднамеренного включения электрических агрегатов, пожара на вертолете, разрядки статического электричества через людей и травм, заземлить вертолет и убедиться, что все АЗС и выключатели потре­бителей электроэнергии находятся в положении «Выключено». Прикасаться к вертолету до его заземления запрещается.

2. Наземные источники электроэнергии разрешается подключать к сети вертолета только с разрешения бортмеханика, инженера или техника-бригадира возглавляющего бригаду ТО. При включенных источниках электроэнергии должна устанавливаться табличка «Вертолет под током»

3. При проверке и регулировке трансмиссии, органов управления (ручного, ножного и «Шаг - газ») запрещается производить какие-либо работы в местах прохож­дения подвижных элементов. Перед тем, как провора­чивать трансмиссию и двигать органами управления следует предупредить работающих в указанных местах людей и получить от них доклады о безопасности.

4. При холодной прокрутке двигателей запрещается находиться и выполнять работы в двигательном и редукторном отсеках, в хвостовой балке и в зоне винтов верхний люк в кабине экипажа должен быть закрыт.

5. При осмотре силовой установки, а также при дви­жении по трапам после выключения двигателей соблю­дать осторожность, чтобы не получить ожоги от прикос­новения к горячим деталям.

6. При осмотре вертолета пользоваться только исправ­ными переносными лампами с предохранительными сет­ками, с хорошей изоляцией и плотными контактами искрение где-либо не допускается.

7. Гидроподъемники, подъемные краны, тельферы с электрическим управлением следует перед использованием проверить на исправность. Категорически запрещается применять на вертолете неисправные подъемные средства.

8. Заправку шин колес шасси сжатым воздухом от баллонов высокого давления и продувку узлов и деталей производить только через редуктор, отрегулированный на давление согласно ТТ.

9. Запрещается использовать вместо стремянок любые предметы и выступающие элементы конструкции вертоле­та, кроме специально предназначенных (трапы на капотах двигательного и редукторного отсеков, подножки и т.п.).

11. Все работы по установке и снятию двигателей, редукторов, втулки и лопастей НВ производить только под непосредственным руководством ответственного лица (инженера),применяя предусмотренные технологией подъемные средства и такелажное оборудование.

12. Подъем вертолета необходимо производить одно­временно всеми гидроподъемниками. За время подъема запрещается кому-либо находиться на вертолете и под вертолетом. При скорости ветра более 8 м/с подъем вертолета запрещается.

13. Запрещается затяжка штуцеров, гаек, а также пе­рестановка крепления (отбортовки) трубопроводов воздушной и гидравлической систем, находящихся под давлением.

14. Ввиду токсичных продуктов разложения синтетиче­ского масла Б-ЗВ избегать попадания его на руки и открытые участки кожи. При попадании масла на открытые участки кожи его необходимо немедленно смыть теплой водой и мылом. Масло Б-ЗВ, попавшее на детали и поверхности вертолета, следует немедленно удалить салфеткой, смоченной бензином для технических целей и протереть этот участок насухо.

15. При эксплуатации вертолета Ми-8П, оборудован­ного системой кондиционирования воздуха строго следить за герметичностью трубопроводов и агрегатов с хладагентом, так как продукты его термического распада токсичны.

16. При заправке и сливе хладагента работу произво­дить в спецодежде и очках. Хладагент хорошо раство­ряется и смывается минеральным маслом и борной кис­лотой.

17. Во избежание взрыва запрещается подогревать систему, заполненную хладагентом, и производить паяль­ные или сварочные работы на ней.

18. Запрещается производить заправку топливом: при работающих двигателях; отсутствии средств пожаротушения; во время грозы.

19. Электропитание бортовой сети вертолета и агре­гаты, обслуживающие заправку, должны быть включены до начала заправки топливом и выключены только после ее окончания.

20. При заправке вертолета топливом запрещается: производить работы по обслуживанию радио-, элек­тро-, кислородного оборудования;

включать и выключать АЗС и выключатели в кабинах вертолета; производить на вертолете или на расстоянии менее 25 м от него какие-либо работы, связанные с искрообразованием.

21. Запуск и опробование двигателей после выполнения периодических видов ТО или устранения неисправностей производить на площадках специально отведенных или швартовочных, а также на местах стоянок при условии выполнения требований п. 7.7.4 НПП ГА-85.

22. При опробовании и холодной прокрутке двигателей запрещается находиться в зоне, ометаемой несущим вин­том, и в зоне рулевого винта, а также находиться ближе 25 м от вертолета за исключением техника, наблюдающего за запуском.

23. Подходить к вертолету разрешается только при работе двигателей на малом газе, при этом следует помнить, что самыми опасными зонами, где лопасти проходят наи­более низко, являются левая передняя и правая задняя.