Аргонавты — герои и гордость Греции. Миф о ясоне и аргонавтах в изобразительном искусстве

Волшебного барана, увезённое в Колхиду.

У Аполлодора приводится перечень 45 аргонавтов . Согласно Диодору, который не дает перечня, всего их было 54 . По Феокриту , их было 60 , по ряду других авторов, всего 50 . Так как списки противоречат друг другу, в различных перечнях встречается более девяноста имён героев.

Пережив множество приключений, аргонавты выполнили поручение и вернули руно в Грецию из Колхиды, при этом завладеть золотым руном Ясону помогла волшебница Медея , дочь колхидского царя Ээта , которую Ясон потом взял в жёны. По Гесиоду , они проплыли по Фасису до океана, затем прибыли в Ливию .

«Доказательства» похода

В Ливии был Аргойский залив (позднее названный Гесперидами) . По некоторым авторам, они основали храм Геры на Самосе , привезя её статую из Аргоса . Согласно Неанфу из Кизика , аргонавты основали святилище Идейской Матери рядом с Кизиком .

Хор аргонавтов действовал в трагедиях Эсхила «Арго или Гребцы» (фр.20 Радт), «Лемниянки», «Гипсипила» и сатировской драме «Кабиры» (фр.95-97 Радт).

В частности, историческую основу мифа об аргонавтах составляют грабительские набеги греческих мореплавателей на древние государства черноморского побережья.

Страбон сообщает следующее:

В их стране, как передают, горные потоки приносят золото, и варвары ловят его решетами и косматыми шкурами. Отсюда, говорят, и возник миф о золотом руне.

Страбон. География. Книга XI, II, 19

Список аргонавтов

Герой Аполлоний Родосский, строки Псевдо-Аполлодор, номер в списке Валерий Флакк, первая строка Гигин, номер в списке Другие источники
Авгий (сын Гелиоса) 170-173 № 35 № 41
Автолик (сын Гермеса) № 19
Адмет (сын Ферета) 48-49 № 23 444 № 06 Павсаний, Пиндар, Софокл
Акаст (сын Пелия) 222-223 № 24 485 № 67
Актор (сын Гиппаса) № 22 № 57
Амифаон (сын Крефея) Пиндар
Амфиарай (сын Экла) № 14 № 61 Стесихор
Амфидамант (сын Алея) 160-161 376 № 38
Амфион (сын Гиперасия) (см.) 170-173 367 № 43
Анкей (сын Ликурга) 162-169 № 27 413 № 40 Павсаний, Стаций
Анкей (сын Посейдона) 185-187 № 45
Арг (сын Арестора) 110-113 477 № 27
Арг (сын Фрикса) (см.) № 37 Павсаний
Арий (сын Бианта) (см.) 117-119
Аскалаф (сын Ареса) № 42
Асклепий (сын Аполлона) № 60 Клим. Алекс., Софокл
Астерий (сын Гиперасия) (см.) 174-176 № 43
Астерий (сын Комета) 35-39 № 44 355 № 03 Павсаний
Аталанта (дочь Иаса) № 20
Беллерофонт (сын Посейдона) Игры по Пелию
Бут (сын Телеонта) 94-95 № 30 394 № 24
Геракл (сын Зевса) 121-129 № 10 354 № 29 Гесиод, Павсаний, Игры по Пелию
Гилас (сын Феодаманта) 130-131 есть есть № 30
Гиппалким (сын Пелопа) № 59
Главк (сын Сисифа) Игры по Пелию
Девкалион (сын Миноса) 365 № 64
Евриал (сын Мекистея) № 38
Евридамант (сын Ктимена) 66-67 № 12
Евримедонт (сын Диониса) № 55
Еврит (сын Гермеса) 50-51 № 25 438 № 07 Пиндар; Игры по Пелию
Евритион (сын Ира) 73 378 № 17
Евфем (сын Посейдона) 177-182 № 28 363 № 44 Пиндар, Павсаний
Зет (сын Борея) 209-221 № 04 468 № 51 Акусилай, Игры по Пелию
Иалмен (сын Ареса) № 43
Идас (сын Афарея) 150-151 № 12 460 № 36
Идмон (сын Аполлона) 138-144 есть 361 № 32
Иолай (сын Ификла) № 63 Павсаний, Игры по Пелию
Ификл (сын Амфитриона) Диодор
Ификл (сын Фестия) 197-199 № 36 369 № 49
Ификл (сын Филака) 44-47 473 № 05 Павсаний
Ифис 441
Ифит (сын Еврита) 85-86 № 21
Ифит (сын Навбола) 205-208 № 41 362 № 50 Диодор
Калаид (сын Борея) 209-221 № 05 469 № 52 Акусилай, Игры по Пелию
Канф (сын Канифа) 76-82 450 № 18
Кастор (сын Тиндарея) 145-149 № 06 424 № 33 Игры по Пелию
Кеней (сын Корона) № 15 № 66
Кефал (сын Деиона) Игры по Пелию
Кефей (сын Алея) 160-161 № 17 374 № 39
Кикн (сын Ареса) Игры по Пелию
Киос Страбон
Климен (сын Фестия) (см.) 369 Диодор
Клитий (сын Еврита) 85-86 № 20
Корон (сын Кенея) 60-63 № 10 Софокл
Лаодик (сын Бианта) 117-119 359
Лаокоонт (сын Порфаона) (см.) 190-193 № 48 Нонн
Лаэрт (сын Аркесия) № 18
Леит (сын Алектора) № 40
Линкей (сын Афарея) 150-154 № 13 461 № 35
Меланион Павсаний
Мелеагр (сын Ойнея) 188-189 № 26 433 № 47 Стесихор, Игры по Пелию, Нонн
Менетий (сын Актора) 68-69 № 21 407 № 15
Мопс (сын Ампика) 64-65 383 № 11 Пиндар, Павсаний
Навплий (сын Клитония) 133 370
Навплий (сын Посейдона) № 31
Нелей (сын Посейдона) № 62
Неофей Павсаний
Нестор (сын Нелея) 380
Оилей (сын Леодака) 74-75 372 № 19
Орфей (сын Эагра) 24-34 № 03 470 № 02
Палемоний (сын Гефеста) 200-204 № 16 № 56
Пеант (сын Тавмака) № 29
Пелей (сын Эака) 85-86 № 09 403 № 22 Павсаний, Игры по Пелию
Пенелей (сын Гиппалкима) № 39
Периклимен (сын Нелея) 155-159 № 34 388 № 37 Пиндар
Пил (сын Диодота) Игры по Пелию
Пирифой (сын Иксиона) не был № 13
Пис (сын Периера) Павсаний
Полидевк (сын Зевса) 145-149 № 07 есть № 34 Павсаний, Игры по Пелию
Полифем (сын Элата) 40-43 № 45 457 № 04
Приас (сын Кенея) № 54
Стафил (сын Диониса) № 32
Талай (сын Бианта) 117-119 358 Стаций
Теламон (сын Эака) 85-86 № 08 353 № 23 Игры по Пелию
Тесей (сын Эгея) не был № 11 № 14
Тидей (сын Ойнея) 387
Тифис (сын Гагния) 104-109 № 02 417 № 26 Стаций
Фалер (сын Алкона) 96-99 398 № 25 Павсаний
Фан (сын Диониса) № 31
Ферет (сын Крефея) Пиндар
Филоктет (сын Пеанта) 391 № 65
Флиант (сын Диониса) 114-116 411 № 28
Фок (сын Кенея) № 53
Эргин (сын Посейдона) 183-184 № 33 414 № 46 Пиндар
Эрибот (сын Телеонта) 72 402 № 16 Павсаний
Эфалид (сын Гермеса) 52-54 437 № 09
Эхион (сын Гермеса) 50-51 439 № 08 Пиндар
Ясон (сын Эсона) 9-18 № 01 есть № 01 Павсаний

Итого 99 имён.

Напишите отзыв о статье "Аргонавты"

Примечания

Ссылки

Отрывок, характеризующий Аргонавты

Но Борис опять перебил его:
– Я рад, что высказал всё. Может быть, вам неприятно, вы меня извините, – сказал он, успокоивая Пьера, вместо того чтоб быть успокоиваемым им, – но я надеюсь, что не оскорбил вас. Я имею правило говорить всё прямо… Как же мне передать? Вы приедете обедать к Ростовым?
И Борис, видимо свалив с себя тяжелую обязанность, сам выйдя из неловкого положения и поставив в него другого, сделался опять совершенно приятен.
– Нет, послушайте, – сказал Пьер, успокоиваясь. – Вы удивительный человек. То, что вы сейчас сказали, очень хорошо, очень хорошо. Разумеется, вы меня не знаете. Мы так давно не видались…детьми еще… Вы можете предполагать во мне… Я вас понимаю, очень понимаю. Я бы этого не сделал, у меня недостало бы духу, но это прекрасно. Я очень рад, что познакомился с вами. Странно, – прибавил он, помолчав и улыбаясь, – что вы во мне предполагали! – Он засмеялся. – Ну, да что ж? Мы познакомимся с вами лучше. Пожалуйста. – Он пожал руку Борису. – Вы знаете ли, я ни разу не был у графа. Он меня не звал… Мне его жалко, как человека… Но что же делать?
– И вы думаете, что Наполеон успеет переправить армию? – спросил Борис, улыбаясь.
Пьер понял, что Борис хотел переменить разговор, и, соглашаясь с ним, начал излагать выгоды и невыгоды булонского предприятия.
Лакей пришел вызвать Бориса к княгине. Княгиня уезжала. Пьер обещался приехать обедать затем, чтобы ближе сойтись с Борисом, крепко жал его руку, ласково глядя ему в глаза через очки… По уходе его Пьер долго еще ходил по комнате, уже не пронзая невидимого врага шпагой, а улыбаясь при воспоминании об этом милом, умном и твердом молодом человеке.
Как это бывает в первой молодости и особенно в одиноком положении, он почувствовал беспричинную нежность к этому молодому человеку и обещал себе непременно подружиться с ним.
Князь Василий провожал княгиню. Княгиня держала платок у глаз, и лицо ее было в слезах.
– Это ужасно! ужасно! – говорила она, – но чего бы мне ни стоило, я исполню свой долг. Я приеду ночевать. Его нельзя так оставить. Каждая минута дорога. Я не понимаю, чего мешкают княжны. Может, Бог поможет мне найти средство его приготовить!… Adieu, mon prince, que le bon Dieu vous soutienne… [Прощайте, князь, да поддержит вас Бог.]
– Adieu, ma bonne, [Прощайте, моя милая,] – отвечал князь Василий, повертываясь от нее.
– Ах, он в ужасном положении, – сказала мать сыну, когда они опять садились в карету. – Он почти никого не узнает.
– Я не понимаю, маменька, какие его отношения к Пьеру? – спросил сын.
– Всё скажет завещание, мой друг; от него и наша судьба зависит…
– Но почему вы думаете, что он оставит что нибудь нам?
– Ах, мой друг! Он так богат, а мы так бедны!
– Ну, это еще недостаточная причина, маменька.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Как он плох! – восклицала мать.

Когда Анна Михайловна уехала с сыном к графу Кириллу Владимировичу Безухому, графиня Ростова долго сидела одна, прикладывая платок к глазам. Наконец, она позвонила.
– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».
– Виновата с, – сказала горничная.
– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.
– Вот Борису от меня, на шитье мундира…
Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…

Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.
В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.
Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом, человек, уже приближавшийся к старости, хотя и одетый, как самый модный молодой человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе далеко в рот янтарь, порывисто втягивал дым и жмурился. Это был старый холостяк Шиншин, двоюродный брат графини, злой язык, как про него говорили в московских гостиных. Он, казалось, снисходил до своего собеседника. Другой, свежий, розовый, гвардейский офицер, безупречно вымытый, застегнутый и причесанный, держал янтарь у середины рта и розовыми губами слегка вытягивал дымок, выпуская его колечками из красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру, старшую графиню, называя Берга ее женихом. Граф сидел между ними и внимательно слушал. Самое приятное для графа занятие, за исключением игры в бостон, которую он очень любил, было положение слушающего, особенно когда ему удавалось стравить двух говорливых собеседников.
– Ну, как же, батюшка, mon tres honorable [почтеннейший] Альфонс Карлыч, – говорил Шиншин, посмеиваясь и соединяя (в чем и состояла особенность его речи) самые народные русские выражения с изысканными французскими фразами. – Vous comptez vous faire des rentes sur l"etat, [Вы рассчитываете иметь доход с казны,] с роты доходец получать хотите?
– Нет с, Петр Николаич, я только желаю показать, что в кавалерии выгод гораздо меньше против пехоты. Вот теперь сообразите, Петр Николаич, мое положение…
Берг говорил всегда очень точно, спокойно и учтиво. Разговор его всегда касался только его одного; он всегда спокойно молчал, пока говорили о чем нибудь, не имеющем прямого к нему отношения. И молчать таким образом он мог несколько часов, не испытывая и не производя в других ни малейшего замешательства. Но как скоро разговор касался его лично, он начинал говорить пространно и с видимым удовольствием.
– Сообразите мое положение, Петр Николаич: будь я в кавалерии, я бы получал не более двухсот рублей в треть, даже и в чине поручика; а теперь я получаю двести тридцать, – говорил он с радостною, приятною улыбкой, оглядывая Шиншина и графа, как будто для него было очевидно, что его успех всегда будет составлять главную цель желаний всех остальных людей.
– Кроме того, Петр Николаич, перейдя в гвардию, я на виду, – продолжал Берг, – и вакансии в гвардейской пехоте гораздо чаще. Потом, сами сообразите, как я мог устроиться из двухсот тридцати рублей. А я откладываю и еще отцу посылаю, – продолжал он, пуская колечко.
– La balance у est… [Баланс установлен…] Немец на обухе молотит хлебец, comme dit le рroverbe, [как говорит пословица,] – перекладывая янтарь на другую сторону ртa, сказал Шиншин и подмигнул графу.

Аргонавты (Аrgonautai, буквально "плывущие на Арго"), в греческой мифологии участники плавания на корабле "Арго" за золотым руном в страну Эю (или Колхиду). Наиболее подробно о путешествии Аргонавтов рассказывается в поэме Аполлония Родосского "Аргонавтика". Пелий, брат Эсона, царя Иолка в Фессалии, получил два предсказания оракула: согласно одному, ему суждено погибнуть от руки члена его рода Эолидов, согласно другому, он должен остерегаться человека, обутого на одну ногу. Пелий сверг с престола брата Эсона, который, желая спасти своего сына Ясона от Пелия, объявил его умершим и укрыл у кентавра Хирона. Достигнув двадцатилетнего возраста, Ясон отправился в Иолк. Переходя через реку Анавр, он потерял сандалию. Явившись к Пелию, Ясон потребовал, чтобы тот передал ему принадлежащее по праву царство. Испуганный Пелий притворно пообещал выполнить требование Ясона при условии, что тот, отправившись в населённую колхами страну Эю к сыну Гелиоса царю Ээту, умилостивит душу бежавшего туда на золотом баране Фрикса и доставит оттуда шкуру этого барана – золотое руно (Пиндар, IV 70). Ясон согласился, и для путешествия был построен с помощью Афины корабль "Арго".

Аргонавты, художник Роджер Пейн

Он собрал для участия в походе славнейших героев со всей Эллады (источники называют разное число его участников до шестидесяти семи человек). Аргонавты просили принявшего участие в походе Геракла взять на себя начальствование, но он отказался в пользу Ясона. Отплыв из Пагасейского залива, Аргонавты прибывают на остров Лемнос, жительницы которого за год до прибытия Аргонавтов перебили у себя всех мужчин. Аргонавты гостят на острове, и царица Гипсипила, став возлюбленной Ясона, предлагает ему остаться вместе со спутниками на Лемносе, жениться на ней и стать царем. Только уговоры Геракла, оставшегося на корабле, заставили Аргонавтов двинуться дальше в путь. По совету участвующего в походе Орфея они принимают посвящение в мистерии кабиров на острове Самофракия.

Проплыв через Геллеспонт в Пропонтиду, Аргонавты были радушно приняты жителями города Кизика во Фригии долионами, устроившими пир для Аргонавтов. В это время на корабль напали шестирукие чудовища, так что Гераклу и возвратившимся с пира остальным Аргонавтам пришлось выдержать с ними схватку. Когда Аргонавты поплыли дальше, противный ветер снова пригнал их ночью к Кизику. Долионы приняли Ясона и его спутников за врагов – пеласгов, и в разгоревшемся сражении Ясон убил царя долионов. Когда утром стало ясно, что произошло несчастье, Аргонавты приняли участие в торжественном погребении. Отправившись дальше, Аргонавты стали соревноваться в гребле, и у Геракла, оказавшегося самым неутомимым, сломалось весло. На месте следующей стоянки в Мисии у острова Кеос он отправился в лес, чтобы сделать себе новое весло, а его любимец юноша Гилас пошёл зачерпнуть для него воды. Нимфы источника, плененные красотой Гиласа, увлекли его в глубину, и Геракл тщетно искал его. Тем временем Аргонавты отчалили, воспользовавшись попутным ветром. Только на рассвете они заметили отсутствие Геракла. Начался спор, что делать; появившийся из глубины морской бог Главк открыл Аргонавтам, что Гераклу по воле Зевса не суждено участвовать в походе.


Говард Джонсон


Джон Уотерхаус, 1890 год

В Вифинии царь бебриков Амик, имевший обыкновение вступать с прибывавшими в его страну чужеземцами в кулачный бой, вызвал на бой одного из Аргонавтов. Вызов принял Полидевк, поразивший Амика насмерть. Войдя в Боспор, Аргонавты приплыли к жилищу слепого старца, прорицателя Финея, которого мучили страшные зловонные птицы гарпии, похищавшие у него пищу. Бореады Зет и Калаид, крылатые сыновья Борея, навсегда отогнали гарпий, а благодарный Финей рассказал о пути, который предстояло проделать Аргонавтам, и дал им советы, как избежать опасностей. Приплыв к преграждавшим выход в Понт Евксинский сближающимся и расходящимся плавучим скалам Симплегадам, Аргонавты, наученные Финеем, выпустили сперва голубку. Голубка успела пролететь между сближавшимися скалами, повредив только перья хвоста. Это было благоприятным предзнаменованием, и кормчий Тифий направил "Арго" между скалами. Благодаря помощи Афины кораблю удалось преодолеть течение, и сблизившиеся Симплегады лишь слегка повредили корму "Apгo", застыв после этого навсегда так, что между ними остался узкий проход.


Ясон и Дракон с Золотым Руном,
Роджер Пейн


Нэнси Клегманн

Аргонавты направились на восток вдоль южного берега Понта Евксинского (вариант: направились сначала на север, в землю тавров, где царствовал Перс, брат Ээта; Диодор, IV 44-46). Прогнав криком стаи чудовищных птиц, подобных гарпиям, Аргонавты причаливают к острову Аретия и встречаются там с отправившимися из Колхиды на родину в Элладу и потерпевшими кораблекрушение сыновьями Фрикса – Аргом и другими. Те присоединяются к Аргонавтам и помогают им советами (по более древним вариантам мифа, сыновья Фрикса возвратились в Элладу ещё до похода Арго). Приблизившись к Кавказу, Аргонавты увидели орла, летевшего к Прометею, и услышали его стоны. "Арго" вошёл в устье реки Фасиса (Риони). Благосклонные к Ясону Афина и Гера просят Афродиту, чтобы Эрот зажег любовь к Ясону в сердце дочери Ээта – волшебницы Медеи. Когда Ясон с шестью спутниками явился во дворец Ээта, Медея сразу полюбила его.


Мишель Кортаццо

Узнав, что Аргонавты прибыли за золотым руном, Ээт пришёл в ярость. Желая погубить Ясона, он предложил ему вспахать поле на медноногих огнедышащих быках Ареса и засеять его зубами фиванского дракона, из которых вырастают воины (вариант: сначала Ээт потребовал, чтобы Аргонавты помогли ему в войне против брата Перса). Однако другая дочь Ээта – вдова Фрикса Халкиопа, страшившаяся за участь своих детей, прибывших с Аргонавтами, сговорилась с влюбленной в Ясона Медеей, чтобы та передала Ясону волшебное зелье, которое сделало его на один день неуязвимым. В присутствии Ээта и колхов Ясон запряг быков и, идя за плугом, бросал в борозду зубы дракона. Еще до наступления вечера из зубов стали расти могучие воины. Ясон бросил в них огромный камень, а сам спрятался. Воины начали сражаться друг с другом, и Ясон перебил их. Медея, движимая любовью к Ясону и страхом перед отцом, захватив колдовские зелья, бежала на "Арго", взяв с Ясона обещание жениться на ней. На рассвете Ясон с Медеей отправились в рощу Ареса, где страшный змей стерег золотое руно. Медея усыпила змея сладким песнопением и волшебным снадобьем, и Ясон смог снять с дуба испускавшее сияние золотое руно (вариант: Ясон убивает змея; Пиндар, IV 249).

Аргонавты поспешно вышли в море, но Ээт направил корабли в погоню за Медеей. Аргонавты возвращаются новым путем: не через Пропонтиду, а по Истру (Дунаю). Колхи под начальством сына Ээта Апсирта опередили их и преградили им путь от Истра в Адриатическое море. Аргонавты были склонны к примирению и согласны оставить Медею в храме Артемиды, чтобы только получить возможность двинуться дальше с золотым руном. Медея, осыпав Ясона упреками, предложила заманить брата Апсирта в ловушку. План удался: Ясон убил Апсирта, и Аргонавты неожиданно напали на сопровождавших его колхов. Зевс разгневался на Аргонавтов за предательское убийство, и вставленный в киль "Арго" говорящий кусок древесины, сделанный и, додонского дуба, объявил Аргонавтам, что они не вернутся домой, пока их не очистит от скверны дочь Гелиоса волшебница Кирка. Согласно более древней версии (Аполлодор, I 9, 24), Апсирт бежал из Колхиды вместе с Медеей, и их преследовал сам Ээт. Когда Медея увидела, что их настигают, она убила брата, разрубив его тело на куски и стала бросать их в море. Ээт, собирая части тела сына, отстал и повернул назад, чтобы похоронить его.

Поднявшись по реке Эридан, Аргонавты вышли через Родан (Рону) в земли кельтов. В Средиземном море они достигли острова Ээя, где жила Кирка. Она очистила Аргонавтов от совершённого ими преступления – убийства Апсирта. От сирен Аргонавтов спас Орфей, заглушив их пение своей песней. Фетида и ее сестры нереиды по просьбе Геры помогли Аргонавтам проплыть мимо Скиллы и Харибды и блуждающих скал Планкт. Алкиной и Арета, царствовавшие над феаками, приняли Аргонавтов радушно. В это время их настигла вторая половина флота колхов, посланного за ними вдогонку Ээтом. По совету Ареты Ясон и Медея немедленно вступили в брак, так что Алкиной получил основание не отправлять Медею к отцу. Когда Аргонавты были уже вблизи Пелопоннеса, буря отнесла корабль к отмелям Ливии. Повинуясь вещим словам явившихся к Аргонавтам ливийских героинь, они несли двенадцать дней корабль на руках до Тритонийского озера. Здесь Геспериды помогли им добыть питьевой воды. В пустыне погиб от укуса змеи прорицатель Мопс, и Аргонавты долго не могли найти выход из Тритонийского озера, пока не посвятили местному божеству Тритону треножник. Тритон помог Аргонавтам выплыть в море и подарил им ком земли.

Когда Аргонавты подплыли к берегам Крита, медный великан Талос стал швырять в них кусками скалы, не давая пристать к берегу. Зачарованный Медеей, он повредил пятку – уязвимое место; после этого из него вытекла вся кровь и он упал бездыханный. Один из Аргонавтов Эвфем бросил в море ком земли, подаренный Тритоном, и из него возник остров Фера (вариант: случайно выронил; Пиндар, IV 38-39). После этого Аргонавты вернулись в Иолк. По наиболее распространённой версии мифа (Аполлодор, I 9, 27-28), Ясон отдал золотое руно Пелию, который за время его отсутствия, уверенный, что Ясон не вернется, убил его отца и брата. Посвятив "Арго" Посейдону, Ясон с помощью Медеи отомстил Пелию (дочери Пелия по наущению Медеи, желая вернуть отцу молодость, разрубили его тело на куски). Воцарившийся в Иолке сын Пелия Акаст изгнал Ясона и Медею из города. Так завершилась история Аргонавтов.

Миф об Аргонавтах рассматривался рядом исследователей как трансформация сюжета о путешествии в подземное царство; делались также попытки возвести сюжет об Аргонавтах к сказке (отдельные мотивы этого мифа обычны для волшебной сказки – невыполнимое задание, которое герой осиливает с помощью дочери его главного противника; враждебные существа, которых герой побеждает, поссорив их между собой, и т.п.). Однако, вероятнее всего, рассказ об Аргонавтах сложился в VIII веке до нашей эры в виде не дошедшей до нас эпической поэмы с характерной для эпоса систематизацией, гиперболизацией и проекцией в мифическое прошлое рассказов о первых плаваниях греков в Черное море и в западную часть Средиземного моря (отсюда запутанный маршрут Аргонавтов).

Фрикс и Гелла. - Герой Ясон, человек об одной сандалии. - Корабль Арго. - Женщины Лемноса. - Царь бебриков. - Финей и Гарпии. - Симплегадские скалы. - Стимфальские птицы. - Волшебница Медея. - Быки Ээта. - Дочери Пелия. - Ярость и мщение Медеи.

Фрикс и Гелла

Древнегреческий миф об Аргонавтах сложился, вероятно, под впечатлением ужасов, которые переживали мореплаватели в те отдаленные времена, когда искусство управлять кораблем было только в зачаточном состоянии и когда подводные камни, бури, скалы и сильное течение представлялись глазам напуганных путешественников чем-то сверхъестественным.

Поход этот был предпринят с целью отыскать золотое руно , о происхождении которого рассказывается следующее.

Гермес подарил барана (овна), шерсть которого была золотой, царице Нефеле, жене минийского царя Афаманта. Этот мифологический златорунный баран был сын Посейдона, обладал даром слова, мог переплывать моря и быстрее ветра переноситься с одного места на другое.

После смерти Нефелы Афамант женился на Ино. Злая мачеха принялась преследовать детей умершей царицы - Фрикса и Геллу - и довела свои козни до того, что царь согласился принести Фрикса в жертву Зевсу. Тогда Фрикс и Гелла решили спастись бегством. Так как они знали о необычайных качествах златорунного барана, то Фрикс и Гелла сели на него верхом, и баран быстро понес их через моря. Но при переправе из Европы в Азию Гелла выпустила из рук шерсть златорунного барана, за которую Гелла тогда держалась, потеряла равновесие и упала в море, получившее с тех пор название Геллеспонта, т. е. моря Геллы. Фрикс же благополучно добрался до Колхиды, где был дружески принят царем Ээтом.

По приказанию Гермеса Фрикс принес в жертву Зевсу златорунного барана, а шкуру его (золотое руно) повесил в рощу Арея (Марса), и к ней был приставлен стеречь ее страшный дракон, который бодрствовал днем и ночью.

Герой Ясон, человек об одной сандалии

Это золотое руно было олицетворением благоденствия и богатства страны. Перенесенное в другую страну, золотое руно проявляло и там свою силу, потому-то отыскать и добыть золотое руно стало непременным желанием и стремлением каждого героя, но оно находилось в далекой, малоизвестной стране, куда немногие мореплаватели решались отправляться.

Вот при каких обстоятельствах древнегреческий герой Ясон , сын Эсона, царя Иолка, отправился добывать золотое руно: Пелий, зять Эсона, сверг его с престола, а Ясона отправил на воспитание к кентавру Хирону. Когда Ясону минуло двадцать лет, он решился отправиться к Пелию и потребовать от него наследство своего отца Эсона. На своем пути Ясон встретил нищую старуху, тщетно пытавшуюся перейти реку. Тронутый ее беспомощностью, Ясон предложил ей перенести ее на своих плечах. Старуха с благодарностью приняла предложение Ясона. Во время переправы Ясон потерял одну сандалию, но не захотел спустить с плеч старуху, чтобы поискать свою обувь. Переправившись на другой берег, старуха приняла свой настоящий образ: это была богиня Гера, пожелавшая испытать доброту Ясона. Гера поблагодарила его и обещала Ясону свою помощь во всех его предприятиях.

Ясон, довольный таким приключением, позабыл о том, что потерял сандалию, и отправился прямо во дворец Пелия, которому оракул предсказал, что он должен опасаться человека, имеющего только одну сандалию. Ужас и смущение Пелия еще более увеличились, когда он узнал в прибывшем Ясона.

Пелий тотчас же обратился к Ясону с таким вопросом «Пришелец, что бы ты сделал с человеком, который, по предсказанию оракула, будет опасен для твоей жизни?» «Я бы послал его добывать золотое руно», - не колеблясь, отвечал Ясон, так как он, подобно другим, считал такое предприятие весьма опасным и полагал, что смельчак, отважившийся на это, никогда не возвратится. Ясон не подозревал, что своим ответом произнес свой собственный приговор. Действительно, Пелий приказал Ясону отправиться отыскивать золотое руно.

Прекрасная статуя, находящаяся в Лувре, изображает Ясона в тот момент, когда он привязывает сандалию, главную виновницу похода Аргонавтов.

Корабль Арго

Услыхав о намечающейся экспедиции за золотым руном, многие мифологические герои захотели принять в ней участие. Между ними были Тесей, Геракл, Кастор и Поллукс, Орфей, Мелеагр, Зет и Калаид, крылатые сыновья северного ветра Борея, и многие другие. Всех участников похода Аргонавтов было пятьдесят человек - по числу весел на корабле Арго; кормчим на нем был Тифий, а предводителем Ясон.

Рассказ о постройке корабля Арго под надзором Афины и все путешествие Аргонавтов указывает на начало парусного судоходства. Античный барельеф, сохранившийся до наших дней, изображает Афину, показывающую рабочему, как нужно прикреплять парус к мачте.

Древнеримский поэт Сенека указывает на кормчего Тифия как на первого мореплавателя, употребившего в плавании паруса: «Тифий дерзнул первым развернуть паруса над необозримой поверхностью моря, он осмелился дать новые законы ветрам, он победил море и прибавил ко всем опасностям нашей жизни еще опасности этой страшной стихии».

Замечательно то, что Сенека как бы предвидел открытие Америки. Сенека говорит дальше: «Придет время в последующие века, когда океан расширит земной шар на всем своем протяжении, а новый Тифий откроет нам Новый Свет, и Фула [так в античности называли Исландию] перестанет быть для нас концом вселенной».

На корабле Арго были также и весла, как мы это видим на старинных изображениях корабля. Корабль Арго был построен из пелионских сосен, а мачта была вырублена в священной дубовой роще Додоны и поэтому обладала даром предсказания.

Вновь построенный корабль, несмотря на соединенные силы всех Аргонавтов, не спускался в море, и только Орфей звуками своей лиры заставил его добровольно спуститься в море.

Женщины Лемноса

Первым местом остановки корабля Арго был остров Лемнос, все женщины которого, возмущенные постоянной неверностью своих мужей, беспощадно умертвили их всех до единого. Афродита, возмущенная таким преступлением, внушила женщинам Лемноса страстное желание вновь выйти замуж, но, окруженные со всех сторон водой и не имея кораблей, чтобы покинуть их пустынный остров, они могли только проливать горькие слезы и томиться. Приезжие были приняты ими с распростертыми объятиями, и обитательницы Лемноса охотно бы удержали их навсегда, но предусмотрительный Ясон, поняв опасность, собрал всех своих спутников на палубу корабля Арго, как бы желая им передать важные сведения, перерубил канат, которым был укреплен корабль, и пустился в дальнейший путь.

В то время как Аргонавты проезжали мимо Самофракии, страшная буря выбросила корабль Арго на берег Херсонеса, где находилась высокая гора, обитаемая шестирукими великанами Долионами. Великаны Долионы приняли Аргонавтов далеко не так дружелюбно, как прекрасные лемниянки, и ожесточенный бой возгорелся очень быстро между Долионами и Аргонавтами. Но Геракл пустил в ход свои стрелы и уничтожил всех Долионов.

В Мисии Геракл покинул своих спутников: он отправился отыскивать своего любимца Гиласа, которого нимфы увлекли на дно источника.

Царь бебриков

Герои Аргонавты прибыли затем в Вифинию, страну бебриков, где царствовал жестокий и тщеславный царь Амик.

Царь бебриков Амик заставлял всех чужестранцев выходить с ним на поединок, и уже немало людей отправил Амик таким образом в царство теней.

Лишь только царь бебриков заметил приближающийся корабль Арго, он вышел на берег и стал дерзко вызывать самого сильного и ловкого из Аргонавтов померяться с ним силами. Диоскур Поллукс, оскорбленный более других этим дерзким вызовом, принимает его и после довольно продолжительного боя побеждает и убивает царя бебриков.

Поллукс считался с тех пор покровителем кулачных бойцов и атлетов.

Финей и Гарпии

Благодаря ловкости и умению своего кормчего Тифия Аргонавты быстро подвигались вперед. Скоро прибыли Аргонавты в Салмидесс Фракийский, где жил прорицатель Финей. Аполлон даровал Финею способность предвидеть и предсказывать будущее, но этот опасный дар погубил его. Финей, забыв должное уважение к властителю богов, открывал смертным его самые тайные замыслы и решения. Разгневанный Зевс приговорил Финея к вечной старости, лишил его зрения и возможности насыщаться.

Несмотря на то, что Финею приносили разные кушанья все обращавшиеся к нему за предсказаниями, несчастному старику они не доставались: едва их приносили, как крылатые Гарпии, которым поручил Зевс мучить несчастного Финея, слетали с небес и похищали все кушанья. Иногда Гарпии, чтобы увеличить мучения Финея, оставляли ему жалкие остатки пищи, но и те поливали грязью.

Эти Гарпии были сначала олицетворением всесокрушающего вихря, но в мифе об Аргонавтах Гарпии уже являются олицетворением страшного всепожирающего голода и поэтому изображаются отвратительными крылатыми существами: наполовину птицы, наполовину женщины с бледными, искаженными лицами и страшными когтями.

Услыхав о прибытии Аргонавтов, Финей, который знает, что согласно воле Зевса эти чужестранцы должны его освободить от Гарпий, выходит ощупью к ним, еле передвигая ноги. Несчастный вид Финея вызывает в героях глубокое к нему сожаление. Аргонавты объявляют, что готовы помочь Финею. Они становятся подле него и, когда отвратительные Гарпии прилетают, прогоняют их своими мечами. А Зет и Калаид, крылатые сыновья Борея, преследуют их до Строфадских островов, где Гарпии молят о пощаде и дают клятвенное обещание не тревожить больше Финея.

Симплегадские скалы

Желая отблагодарить своих избавителей, Финей говорит Аргонавтам: «Слушайте, друзья мои, то, что мне дозволено вам сообщить, потому что Зевс, справедливо разгневанный на меня, не позволяет открыть вам все, что с вами произойдет. Покинув этот берег, вы увидите в конце пролива две скалы, между ними еще ни один смертный не проехал: они постоянно движутся и часто сдвигаются вместе, составляя как бы одно целое, и горе тому, кто попадет между ними. Прежде чем пытаться проехать, выпустите голубя; если он пролетит благополучно, то гребите как можно сильнее и спешите проехать; помните, что ваша жизнь зависит от силы и быстроты ваших рук. Если же голубь погибнет, придавленный скалами, не делайте более никаких попыток, покоритесь воле богов и возвращайтесь обратно».

Предупрежденные Финеем, Аргонавты взяли с собой голубя. Подъехав к узкому проливу, усеянному подводными камнями, Аргонавты увидали зрелище, которого после них не видел ни один смертный. Симплегадские скалы раскрылись и отошли одна от другой. Один из Аргонавтов выпустил голубя, и все глаза устремились вслед за птицей. Вдруг со страшным шумом и треском обе скалы вновь соединяются, море с ревом вздымает свои пенистые волны до их верхушек, брызги летят во все стороны, несчастный корабль Арго сильно накреняется и повертывается кругом, но голубь благополучно достигает берега, оставив между скал только часть своего хвоста.

Тифий уговаривает своих спутников употребить все усилия и грести как можно быстрее, лишь бы скорее пройти это страшное место; Аргонавты дружно повинуются, но вдруг перед ними вздымается гигантская волна. Аргонавты уже считают себя погибшими и молят богов о спасении. Афина, услыхав мольбы Аргонавтов, спешит к ним на помощь, и корабль Арго благополучно проходит.

С тех пор Симплегады больше не сдвигаются: они остались навсегда неподвижными.

Стимфальские птицы

Избегнув опасности в Симплегадском проливе, Аргонавты приблизились к острову Арея (Марса), где жили Стимфальские птицы, перья которых были острыми стрелами, и они могли их кидать в смельчаков, отваживавшихся подъезжать к их острову.

Видя одного из своих спутников убитым подобной стрелой, Ясон прибегает к хитрости: он приказывает одним Аргонавтам быстро грести, а другим прикрывать гребцов щитами и в то же время ударять мечами о шлемы и испускать громкие крики.

Стимфальские птицы, испуганные таким страшным шумом, улетают далеко в горы, а корабль Арго продолжает свой путь уже без всяких приключений. Отважные Аргонавты видят снежные вершины Кавказа, слышат жалобы прикованного Прометея, печень которого терзает орел, оплакивают смерть своего искусного кормчего Тифия и, наконец, достигают Колхиды, где находится золотое руно.

Волшебница Медея

Быки Ээта

Ясон рассказывает Ээту, волшебнику и царю Колхиды, о цели их прибытия и просит отдать ему золотое руно. Царь Ээт отвечает Ясону: «Чужестранец, напрасны твои длинные речи и твои просьбы: прежде, нежели я отдам тебе золотое руно, я должен убедиться, что в тебе течет кровь богов и что ты достаточно храбр, чтобы силой отнять у меня то, что мне принадлежит. Вот испытание, которое я тебе предлагаю; выдержишь ты его, золотое руно будет принадлежать тебе. Я владею двумя быками, у них медные копыта, и пасти их извергают пламя и дым. Поймай их, запряги их в плуг и вспахай поле, но вместо даров Деметры засей это поле зубами дракона, которые я тебе дам; к вечеру из них вырастут вооруженные великаны; победи и истреби их твоим мечом» (древнегреческий эпический поэт Аполлоний Родосский, поэма «Аргонавтика»).

Аргонавты с ужасом выслушивают страшные условия царя Ээта, и надо полагать, что Ясон не мог бы их выполнить, если б Гера, его покровительница, не обратилась за помощью к Афродите. Эта богиня возбудила в сердце Медеи, дочери Ээта и могущественной волшебницы, сильную любовь к Ясону.

Медея приготовила мазь и дала ее Ясону, приказав ему намазать ею все тело и руки. Эта чудодейственная мазь придала Ясону не только страшную силу, но сделала его неуязвимым, так что огонь, исходивший из пасти медных быков, не мог причинить ему вреда.

Вспахав и засеяв поле, Ясон дождался, когда из земли, подобно бесчисленным колосьям, выросли вооруженные великаны. Следуя совету Медеи, Ясон взял огромный камень и кинул его между ними. Подобно собакам, кидающимся на добычу, ринулись великаны на камень, убивая в озлоблении друг друга, и скоро все поле покрылось их телами.

Но Ээт, несмотря на свое обещание, отказался выдать золотое руно; тогда Медея ночью провела Ясона в ту рощу, где оно находилось; при помощи чар Медеи герой Ясон убивает дракона и овладевает сокровищем.

Античная камея изображает Ясона в шлеме и с мечом в руке; он любуется золотым руном, висящим на дереве, вокруг которого обвился дракон наподобие змеи.

Затем вместе с Медеей возвращается Ясон на корабль Арго и тотчас же пускается в обратный путь, опасаясь погони Ээта. Действительно, царь Ээт гонится за ними, но жестокая Медея, захватившая с собой своего маленького брата, разрубает его на куски и, начиная с головы, постепенно кидает эти куски в море. Несчастный отец, узнав голову сына, останавливается, чтобы подобрать останки его, и тем дает возможность Аргонавтам уйти.

Дочери Пелия

Возвратясь на родину, Ясон узнает, что Пелий, отправив его в такое опасное путешествие и надеясь, что он там погибнет, приказал умертвить его отца Эсона и всю семью.

Волшебница Медея, став женой Ясона, берется отомстить Пелию.

Медея отправляется в Иолк под видом старухи и объявляет там всем, что обладает даром превращать старых в молодых, и для подтверждения своих слов превращается на глазах дочерей Пелия в молодую девушку. Точно так же превращает Медея старого барана в ягненка, предварительно разрубив барана на части и положив их в котел вариться.

Дочери Пелия, поверив Медее и желая возвратить молодость отцу, разрезают Пелия на куски и точно так же кладут его в котел вариться, но жестокая Медея отказывается оживить Пелия.

На одной античной вазе изображена Медея с мечом в руках и две дочери Пелия, слушающие ее рассказы.

Ярость и мщение Медеи

Медея надеялась, что после смерти Пелия Ясон станет царем, но престолом завладевает сын умершего и изгоняет из своих владений Ясона и Медею.

Они отправились в Коринф к царю Креонту, который предложил Ясону жениться на его дочери, прекрасной Креусе; Ясон соглашается, и царь, опасаясь мести Медеи, приказал ей удалиться из Коринфа. Напрасно молит Медея Ясона не отвергать ее, припоминает ему все, что сделала для него, но все мольбы Медеи напрасны - Ясон остается неумолимым.

Тогда Медея просит позволения остаться еще один день, притворяется, что простила своему вероломному мужу, говорит, что желает сделать подарок своей счастливой сопернице, которую просит взять под свое покровительство ее двух детей. Медея приказывает детям отнести эти подарки - золотую корону и платье из прекрасной блестящей ткани. В восторге от подарков, Креуса их тотчас же надевает, но едва платье и корона надеты, как она тотчас же начинает испытывать страшные страдания от яда, которым мстительная Медея пропитала свои дары, и вскоре умирает среди ужасных мучений.

Но это еще не удовлетворяет Медею: она хочет отнять у Ясона все, что он любит; а он любит детей, и она в припадке страшного исступления убивает их. Ясон прибегает на их крики, но застает их уже мертвыми, а Медея садится в колесницу, запряженную крылатыми драконами, и исчезает в пространстве.

Страшная месть Медеи послужила сюжетом для многих произведений искусства. Древнегреческий живописец Тиманф прекрасно выразил жестокость и исступление Медеи в тот момент, когда она убивает своих детей.

Из художников новейших времен Рафаэль написал прекрасную фигуру Медеи в одном из своих мифологических эскизов, а Эжен Делакруа изобразил в своей знаменитой картине Медею в каком-то гроте с кинжалом в руке: она, подобно разъяренной львице, прижимает к себе детей, а черты лица Медеи прекрасно выражают ту страшную борьбу, которая в ней происходит между чувством любви к детям и жаждой мести. Эта картина - одно из лучших произведений Делакруа - находится в музее в Лилле.

Немецкий художник Фейербах написал на ту же тему очень интересную по выражению и трактовке картину. Она находится в Мюнхене, в галерее графа Шака.

Герой Ясон, так жестоко наказанный за вероломство, влачит еще некоторое время свое жалкое существование. Однажды, когда Ясон, по своему обыкновению, спал подле своего полуразвалившегося корабля Арго, на него обрушилась мачта этого корабля, и Ясон погиб под нею.

ЗАУМНИК.РУ, Егор А. Поликарпов — научная редактура, ученая корректура, оформление, подбор иллюстраций, добавления, пояснения, переводы с латинского и древнегреческого; все права сохранены.

Если вам нужно ПОДРОБНОЕ изложение этого мифа, перейдите на страницу «Поход аргонавтов ». Там можно ознакомиться с историей возникновения легенды о плавании за золотым руном и перейти к ссылкам с подробным изложением различных её эпизодов. Наш список страниц, посвященных мифам и эпосу будет постоянно пополняться

Миф о золотом руне (краткое содержание)

Согласно греческому мифу, в городе Орхомене (область Беотия) некогда правил древним племенем минийцев царь Афамант. От богини облаков Нефелы он имел сына Фрикса и дочь Геллу . Этих детей ненавидела вторая жена Афаманта, Ино. В неурожайный год Ино обманом склонила мужа принести их в жертву богам для прекращения голода. Однако в последний момент Фрикса и Геллу спас из-под ножа жреца баран с золотым руном (шерстью), посланный их матерью Нефелой. Дети сели на барана, и он понёс их по воздуху далеко на север. Гелла во время полёта упала в море и утонула в проливе, который с тех пор стали называть по её имени Геллеспонтом (Дарданеллы). Фрикса же баран унёс в Колхиду (ныне – Грузия), где его воспитал как сына местный царь Ээт, сын бога Гелиоса . Летучего барана Ээт принёс в жертву Зевсу , а его золотое руно повесил в роще бога войны Ареса , приставив сторожем к нему могучего дракона.

Аргонавты (Золотое руно). Союзмультфильм

Тем временем другие потомки Афаманта построили в Фессалии порт Иолк. Внук Афаманта, Эсон, царивший в Иолке, был свергнут с трона своим сводным братом, Пелием. Опасаясь козней Пелия, Эсон скрыл своего сына, Ясона, в горах у мудрого кентавра Хирона. Ставший вскоре сильным и смелым юношей Ясон жил у Хирона до 20 лет. Кентавр обучил его военным искусствам и науке врачевания.

Вождь аргонавтов, Ясон

Когда Ясону исполнилось 20 лет, он отправился в Иолк требовать, чтобы Пелий вернул ему, наследнику законного царя, власть над городом. Своей красотой и силой Ясон сразу обратил на себя внимание граждан Иолка. Он посетил дом своего отца, а потом отправился к Пелию и предъявил ему своё требование. Пелий сделал вид, что согласен уступить престол, но поставил условием, чтобы Ясон отправился в Колхиду и добыл там золотое руно: ходили слухи, что от обладания этой святыней зависит благоденствие потомков Афаманта. Пелий рассчитывал, что его молодой соперник погибнет в этой экспедиции.

Покинув Коринф, Медея поселилась в Афинах, став женой царя Эгея, отца великого героя Тесея. Бывший вождь аргонавтов Ясон по одному из вариантов мифа, вслед за гибелью детей покончил жизнь самоубийством. По другому мифическому рассказу, он безрадостно влачил остаток жизни в бедственных странствиях, нигде не находя постоянного приюта. Проходя однажды через перешеек Истм, Ясон увидел полуразвалившийся Арго, который некогда был вытащен здесь аргонавтами на морской берег. Усталый странник лёг отдохнуть в тени Арго. Пока он спал, корма корабля обвалилась и погребла Ясона под своими обломками.

Страница 1 из 2

Некогда в солнечный Беотии, в красивом и богатом городе Орхомене, жил царь Афамант со своей женой Нефелой, богиней облаков. Родилось у них двое детей, и назвали их Фрикс и Гелла. После смерти Нефелы их воспитывала злая мачеха Инб, старавшаяся всячески избавиться от них. Однажды она уговорила женщин города Орхомена испортить посевное зерно. Когда на полях Беотии ничего не уродилось, царь Афамант отправил послов к оракулу в Дельфы узнать, что надо делать, чтобы на поле был урожай. Но послов подкупила злая мачеха Инб; они принесли ложное предсказание и объявили царю, что недород прекратится только тогда, когда Фрикс будет принесен в жертву Зевсу.

И царю Афаманту пришлось повести на заклание любимого сына. Когда юный Фрикс стоял уже у жертвенного алтаря, послала ему родная мать, богиня облаков Нефела, золоторунного чудесного барана, полученного ею в дар от Гермеса, чтобы спасти Фрикса и Геллу. И вот золотой баран, поднявшись в воздух, понес на себе сестру и брата через моря, долины и горы. Пролетая над морем, бедная Гелла упала со спины барана и утонула, и назвали то море морем Геллы, или Геллеспонтом. Но Фрикса после долгого пути золоторунный баран довез до страны Эа, или Колхиды, что находится на востоке Эвксинского Понта, где протекает река Фасис. Правил той страной в те времена царь-чародей Ээт, сын бога солнца — Гелиоса.
Он ласково принял мальчика, оставил его у себя в доме, и когда Фрикс вырос и стал красивым и сильным юношей, он женил его на своей дочери Халкиопе. В благодарность за свое избавление Фрикс принес в жертву золоторунного барана, а золотое руно подарил гостеприимному царю Ээту.
Ээт повесил это золотое руно, как драгоценность, на высоком дубе в священной роще Аре-са и поставил охранять его страшного, не ведавшего сна дракона.
Долго висело в роще золотое руно, и овладеть им считалось одним из самых тяжелых и опасных подвигов. Стали рассказывать повсюду в Элладе об этом чудесном руне, и захотелось родственникам Фрикса его добыть, так как от этого зависело счастье и спасение их рода.

Был у царя Афаманта брат Крефсй, который построил в Фессалии прекрасный город Иолк. После своей смерти он оставил править им сына своего Эсона, но городом завладел его младший сын Пелий — человек злой, несправедливый и надменный. Когда у Эсона родился сын, он стал опасаться, как бы жестокий царь Пелий не умертвил ребенка, и потому он объявил, что сын его будто бы умер вскоре после рождения. Устроены были поминки, а на самом деле Эсон тайно отправил его на воспитание к мудрому кентавру Хирону.
Жил мальчик, которого назвали Ясоном, в глухой потаенной пещере кентавра, ухаживали за ним мать и жена Хирона.
Прошли годы, и стал он красивым, сильным юношей. Обучил его Хирон военным доблестям, и когда ему исполнилось двадцать лет, он покинул пещеру кентавра, отправился в родной Иолк, желая вернуть отцовскую власть над городом и отнять ее у Пелия.

По дороге ему пришлось переходить через небольшую, но глубокую реку Энипей. Он встретил на берегу старуху, которая попросила его перенести ее через реку, а была то богиня Гера, ненавидевшая царя Пелия. Ясон не узнал богини и перенес старуху на другой берег. Во время переправы он потерял одну из сандалий, не мог достать ее из речной тины и отправился дальше, обутый на одну ногу. Вот явился он в город Иолк, молодой, красивый и сильный. Одет он был в простую фессалийскую одежду, висела у него на плече пестрая шкура барса, в руке держал он два боевых копья, и народ смотрел на него с изумлением, думая, не сам ли это Аполлон или могучий Арес. Глянул на незнакомца царь Пелий и увидел, что тот обут на одну ногу. Он испугался, вспомнив предсказание оракула, что он должен остерегаться человека, обутого на одну ногу, который спустится однажды с горы в долину Иолка. И вот он насмешливо спросил незнакомца, откуда он родом, и велел отвечать ему правду. И спокойно ответил юноша:
— Я всегда следую совету мудрого Хирона, у которого я прожил двадцать лет в пещере. Я — сын Эсона и вернулся в дом своего отца, чтобы вернуть себе власть, захваченную несправедливым Пелием. Укажите мне дорогу в дом моего отца.
Затем Ясон отправился в дом к своим родным, где был радостно встречен отцом, который за это время уже постарел. Вскоре пришли повидать Ясона его братья, жившие в других городах. Ясон дал им прекрасные подарки и угощал их целых пять дней и ночей, рассказывая о своих странствиях, и наконец на шестой день объявил им, что он хочет тотчас отправиться в дом Пелия и говорить с ним о деле; и они встали и отправились в дом царя. Пелий вышел им навстречу, и Ясон обратился к нему с такими словами:
— Мы с тобой из одного рода и потому не должны прибегать к мечу и копью. Я готов оставить тебе всех быков и овец и все поля, отнятые тобой у моего отца, но отдай мне скипетр и трон добровольно, чтобы не вышло беды.
— Я согласен на это, — ответил ему хитрый царь Пелий. — Но прежде исполни и ты мою просьбу. Тень погибшего на чужбине Фрикса умоляет меня, чтобы я отправился к царю Ээту в Колхиду и достал бы у него золотое руно барана, который некогда спас его от смерти. Но я слишком стар для далекого странствия, и, если ты согласишься на этот подвиг, я обещаю тебе уступить скипетр и власть.
И Ясон, не зная о больших опасностях, которые его ждали в пути, согласился и стал подбирать себе смелых товарищей, которые отправились бы с ним вместе в поход за золотым руном.

Перед отплытием в далекую Колхиду Ясон объездил всю Элладу, созывая славных героев в далекий поход. Все обещали помочь Ясону. Среди них находились знаменитый певец Орфей, крылатые сыновья Борея, братья Кастор и Полидевк, Геракл, Линкей, Адмет, сын Пелия Акает, друживший с Ясоном, и много других отважных мужей.
Вот собрались наконец смелые мореплаватели в Иолке. За это время был построен у подножия горы Пелион под руководством Афины, благоволившей к Ясону, большой крепкий пятидесятивесельный корабль. Строил его знаменитый строитель Apг, и назван был тот быстроходный корабль «Арго», а герои, собравшиеся плыть на нем, — аргонавтами.

Вделала Афина в корму корабля кусок священного дуба из рощи оракула Додоны, и взяла под свою защиту аргонавтов могущественная Гера, которая была благодарна Ясону за то, что он однажды зимой перенес ее на плечах через реку.
Когда корабль «Арго» стоял уже в иолкской гавани, готовый к отплытию, аргонавты решили избрать предводителя похода, и все назвали Геракла, но он отклонил от себя эту честь и указал на Ясона. Принял тогда на себя предводительство Ясон и распределил по жребию места на корабле, и пришлось по два гребца на каждое весло. Взялись за среднее весло Геракл и Анкей, кормчим выбрали героя Ти"фия, а зоркого Линкея — рулевым.
На других веслах сидели аргонавты Пелей и Теламон — отец Аякса, а внутри корабля находились братья Кастор и Полидевк, Нелей, Адмет, певец Орфей, Менетий, Тесей и его друг Пирифой, отрок Гилас, спутник Геракла, и Эвфем, сын Посейдона.
Перед отплытием привели двух больших быков и принесли их в жертву Аполлону; принесли жертвы также и Посейдону, и на другое утро, на ранней заре, разбудил аргонавтов кормчий Тифий. Взялись гребцы за весла, и плавно отплыл из гавани «Арго» и вышел в открытое море.
Попутный ветер надувал паруса, и под звуки песен Орфея, без помощи весел, весело шел корабль по волнам, и слушали песни Орфея рыбы, и, вынырнув из « морской глубины, плыли за кораблем, как стадо, идущее за флейтой своего пастуха.